Trang 10 - Việc làm cộng tác viên biên dịch tiếng hàn tại Hà Nội (2.399 việc)

- Được xem xét lên nhân viên chính thức với chính sách & chế độ hấp dẫn

- Có cơ hội trở thành nhân viên chính thức sau thời gian cộng tác
- Ưu tiên ứng viên có network tốt, có thành tích tham gia dự thi hoặc tổ chức các chương trình trong trường ĐH

- Quản lý cộng tác viên (60%):
- Tư vấn và bán hàng các sản phẩm/dịch vụ giáo dục từ data sẵn có do công ty cung cấp

- Ưu tiên:Tiếng Anh trình độ B trở lên hoặc tương đương, thành thạo tin học văn phòng (Word, Excel, Powerpoint)
- Lưu ý: Hội đồng tuyển dụng chỉ liên lạc với các ứng viên đạt yêu cầu tại vòng sơ tuyển hồ sơ

- Biên dịch tài liệu từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại, đảm bảo tính chính xác và truyền tải đúng nội dung
- dịch song ngữ Trung Việt cho khách hàng tại hội thảo hội nghị gặp gỡ nói chung, văn bản chính sách chiến lược phòng kinh doanh

- Phiên dịch trong các buổi họp, hội thảo, sự kiện quốc tế
- Dịch thuật tài liệu, báo cáo và đối ứng thư từ

- Phiên dịch & Biên dịch
- Biên dịch các tài liệu, hợp đồng, thư từ, hồ sơ pháp lý, tài chính, kỹ thuật liên quan đến dự án bất động sản và đầu tư

- Đặc biệt, khuyến khích ứng dụng công cụ AI như Chat GPT, Gemini, .
- Được dẫn dắt bởi SEO Manager có kinh nghiệm thực chiến Website trăm đến triệu traffic.

- Biên phiên dịch tiếng Hàn
- Dịch tài liệu, hồ sơ, báo cáo Hàn - Việt và ngược lại

- Tương tác tốt, xây dựng mối quan hệ với các đối tác Trung Quốc
- Chấp nhận cả Sinh viên năm 4, đang chờ bằng hoặc tốt nghiệp trình độ Đại học trở lên các chuyên ngành ngôn ngữ, xây dựng,

- Tham gia vào quá trình tuyển dụng: đăng tuyển, sàng lọc ứng viên, liên hệ hẹn phỏng vấn theo sự phân công của Leader
- Làm thủ tục nhận việc cho nhân viên

- STARMED luôn đặt chữ TÍN là nền tảng quan trọng, cam kết giữ uy tín với khách hàng, đối tác và tinh thần thượng tôn pháp luật
- Tăng tương tác, giữ chân và thúc đẩy khách hàng đặt mua sản phẩm ngay trong livestream

- Chương trình giới thiệu ứng viên Tổ Trưởng, Giám Sát Cửa Hàng có kinh nghiệm quản lý
- Giám sát cửa hàng (SUP): Từ 3.000.000 đồng lên đến 45.000.000 đồng khi giới thiệu ứng viên thành công

- Biên dịch Anh - Nhật - Việt trong các tài liệu
- phiên dịch cuộc họp với khách hàng Nhật, Âu Mỹ

- Tiếng Hàn: giao tiếp
- Hỗ trợ, giám sát, kiểm soát quá trình và kết quả làm việc của các kế toán viên

- Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm viết bài hoặc nghiên cứu trong lĩnh vực giáo dục tiếng Anh
- Nghiên cứu các đề tài liên quan đến việc học và sử dụng tiếng Anh

- CTV part-time làm việc tại văn phòng tối thiểu 5 buổi/tuần (linh hoạt theo lịch rảnh của ứng viên)
- Sinh viên ngành Marketing, Truyền thông,

- Sinh viên năm 3, 4 học ngành Sư phạm tiếng Nhật, có kinh nghiệm giảng dạy/ gia sư là một lợi thế
- Có cơ hội trở thành nhân viên/leader/quản lý

- Sinh viên năm 2, 3, 4 liên quan chuyên ngành Toán học/ văn học hoặc sư phạm ngôn ngữ là lợi thế
Xem tất cả: CÔNG TY TNHH ONESTUDY EDTECH tuyển dụng việc làm

- Ứng viên cần có laptop hoặc máy tính bàn để phục vụ công việc
- Làm offline tại văn phòng trong 3 tuần đầu (8 tiếng/ngày), sau đó sẽ làm online tại nhà (thời gian linh hoạt)
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: cộng tác viên biên dịch · biên dịch viên tiếng hàn · cộng tác viên dịch tiếng trung · cộng tác viên dịch thuật
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng
của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT



