Nhân viên
phiên dịch chịu trách nhiệm chuyển đổi ngôn ngữ chính xác, trôi chảy và duy trì tính bảo mật cho các hoạt động của công ty, bao gồm:
A. Công việc Thông dịch (Interpretation)
Thông dịch tại cuộc họp:thông dịch nối tiếp trong các cuộc họp nội bộ
Thông dịch hiện trường: Thông dịch cho các hoạt động tại văn phòng đảm bảo truyền đạt chính xác hướng dẫn làm việc
Hỗ trợ Lãnh đạo: Thông dịch trực tiếp cho Ban Lãnh đạo trong các chuyến công tác, đàm phán thương mại, hoặc tiếp khách quốc tế.
B. Công việc Biên dịch (Translation)
Biên dịch tài liệu: Dịch thuật các tài liệu chuyên môn, quy trình kỹ thuật, và các văn bản hành chính khác từ [Ngôn ngữ nguồn] sang Tiếng Việt và ngược lại.
Biên dịch nội bộ: Dịch các email, thư từ, tin nhắn giao tiếp giữa nhân viên Việt Nam và nhân viên nước ngoài.
Quản lý thuật ngữ: Xây dựng và duy trì cơ sở dữ liệu thuật ngữ chuyên ngành của công ty để đảm bảo tính nhất quán trong các tài liệu.
C. Công việc Hành chính & Hỗ trợ khác
Hỗ trợ công tác tổ chức, sắp xếp lịch họp,các hoạt động khác của công ty
Thực hiện các công việc hành chính văn phòng khác theo sự phân công của quản lý.
A. Trình độ học vấn & Chuyên môn
Tốt nghiệp Cao đẳng/Đại học
Thành thạo [Ngôn ngữ Trung] (Nghe, Nói, Đọc, Viết) ở mức độ cao.
B. Kinh nghiệm
Có kinh nghiệm tối thiểu 1 năm ở vị trí Phiên dịch/Thông dịch, ưu tiên trong ngành IT
Có kiến thức cơ bản về thuật ngữ chuyên ngành trong lĩnh vực hoạt động của công ty.
C. Kỹ năng cá nhân
Kỹ năng giao tiếp: Khả năng diễn đạt rõ ràng, lưu loát và tự tin.
Khả năng làm việc độc lập & chịu áp lực: Xử lý tốt các tình huống thông dịch phức tạp, khẩn cấp.
Tính cẩn thận và bảo mật: Tuyệt đối giữ bí mật thông tin tài liệu