Biên dịch tài liệu từ
tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại.
Phiên dịch trong các cuộc họp, hội thảo, sự kiện (nếu có yêu cầu).
Chỉnh sửa, hiệu đính bản dịch để đảm bảo tính chính xác và phù hợp với ngữ cảnh.
Nghiên cứu và tìm hiểu về các thuật ngữ chuyên ngành để đảm bảo tính chuyên môn của bản dịch.
Hỗ trợ các công việc liên quan đến ngôn ngữ khác (nếu có).
Đảm bảo chất lượng và tiến độ công việc được giao.
Có ít nhất 1 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực vận hành thương mại điện tử.
Khả năng đọc hiểu, viết và giao tiếp tiếng Trung lưu loát thành thạo (nghe, nói, đọc, viết).
Có kiến thức chuyên sâu về ngôn ngữ , văn hóa Trung Quốc và Việt Nam.
Có khả năng dịch thuật các tài liệu chuyên ngành (tùy thuộc vào lĩnh vực công việc).
Kỹ năng sử dụng các công cụ hỗ trợ dịch thuật (ví dụ: Trados Studio, MemoQ,...) là một lợi thế.
Kỹ năng quản lý thời gian và hoàn thành công việc đúng hạn.
Kỹ năng làm việc độc lập và làm việc nhóm tốt.
Tỉ mỉ, cẩn thận, có trách nhiệm với công việc.
Môi trường làm việc chuyên nghiệp, năng động.
Cơ hội phát triển bản thân và nâng cao trình độ chuyên môn.
Được hưởng các chế độ bảo hiểm theo quy định của pháp luật.
Các chế độ đãi ngộ khác theo quy định của công ty.
Đóng BHXH, BHYT, nghỉ lễ....đầy đủ theo quy định.