1. Nội dung công việc
Biên
phiên dịch tiếng Trung - Việt, đảm bảo độ chính xác cao về thuật ngữ kiểm toán - kế toán - tài chính và hỗ trợ hiệu quả hoạt động của công ty trong làm việc với khách hàng Trung Quốc/Đài Loan.
2. Mô tả công việc
Biên dịch
• Dịch các tài liệu, hồ sơ liên quan đến hoạt động kinh doanh của Công ty từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại;
• Hiệu đính, kiểm tra chất lượng bản dịch, chuẩn hóa thuật ngữ chuyên ngành (nếu có).
• Dịch email, công văn tiếng Trung sang tiếng Việt & ngược lại.
• Dịch thông tin khách hàng, quy định pháp luật Trung Quốc (theo yêu cầu). Ngoại trừ các các thông tin/tài liệu Pháp luật Việt Nam cấm.
Phiên dịch trực tiếp
• Phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp/trao đổi nghiệp vụ, thảo luận, thoả thuận ký kết hợp đồng với khách hàng tại khách hàng hoặc tại Công ty;
• Phiên dịch qua điện thoại/online khi cần thiết.
Hỗ trợ chuyên môn và hành chính
• Thực hiện các công việc liên quan khác theo yêu cầu của Trưởng phòng/Ban
Giám đốc.
1. Trình độ học vấn
• Tốt nghiệp Đại học chuyên ngành Ngôn ngữ Trung, Biên - Phiên dịch, Quốc tế học
• Ưu tiên HSK5-HSK6 hoặc chứng chỉ tương đương.
2. Kinh nghiệm chuyên môn
• Tối thiểu 1 đến 2 năm kinh nghiệm biên dịch hoặc phiên dịch tiếng Trung.
• Ứng viên có kinh nghiệm dịch thuật/phiên dịch trong lĩnh vực kiểm toán, kế toán, tài chính là lợi thế.
3. Kỹ năng làm việc
• Cẩn trọng, tỉ mỉ, trách nhiệm cao.
• Quản lý thời gian tốt, có thể làm việc trong môi trường deadline gấp.
• Kỹ năng giao tiếp và xử lý tình huống linh hoạt.