1、口译 - 笔译:在会议及工作交流中,为中国籍上级与越南籍员工提供现场口译;Phiên dịch - Biên dịch: Cung cấp phiên dịch trực tiếp tại các cuộc họp và trao đổi công việc giữa cấp trên người Trung Quốc và nhân viên người Việt Nam.
2、翻译各类文件、流程、报告、行政公文等中越互译资料;Dịch tài liệu: Biên dịch các loại văn bản, quy trình, báo cáo, công văn hành chính... giữa tiếng Trung và tiếng Việt.
3、协助生产、技术、行政等部门在培训和工作指导过程中的翻译工作。Hỗ trợ dịch trong công việc: Hỗ trợ các phòng ban sản xuất, kỹ thuật, hành chính trong việc dịch khi đào tạo và hướng dẫn công việc.
1、 大专/本科及以上学历,中文相关专业优先; , tốt nghiệp Cao đẳng/Đại học trở lên, ưu tiên chuyên ngành liên quan đến tiếng Trung;
2、中文听、说、读、写能力良好,尤其是现场口译能力;Thành thạo nghe, nói, đọc, viết tiếng Trung, đặc biệt là kỹ năng
phiên dịch hiện trường;
3、熟练使用办公软件(Word、Excel、PowerPoint);Sử dụng thành thạo các phần mềm văn phòng (Word, Excel, PowerPoint);
4、具备良好的沟通能力,工作积极、诚实,能科学安排工作,可以加班;Có kỹ năng giao tiếp tốt, làm việc tích cực, trung thực, có thể tăng ca;
5、优先考虑有外资制造企业工作经验的应聘者;Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm làm việc tại các doanh nghiệp sản xuất có vốn đầu tư nước ngoài;
6、接受中文专业的应届毕业生,无经验者可提供培训。Chấp nhận sinh viên mới tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Trung, không yêu cầu kinh nghiệm, có thể được đào tạo.