Mô tả công việc
Phiên dịch trực tiếp giữa tiếng Hàn và tiếng Việt trong các cuộc họp, thảo luận kỹ thuật và kinh doanh, và giao tiếp văn phòng hàng ngày
Phiên dịch chính xác và kịp thời các cuộc giao tiếp bằng lời nói giữa ban quản lý người Hàn Quốc và nhân viên địa phương
Hỗ trợ các chuyên gia người Hàn Quốc hiểu rõ hoạt động, phản hồi và giao tiếp tại nơi làm việc
· Hỗ trợ dịch thuật các tài liệu viết cơ bản, email và thông tin liên lạc nội bộ khi cần thiết
Tạo điều kiện phối hợp suôn sẻ giữa các nhóm người Hàn Quốc và người Việt Nam
Đảm bảo tính bảo mật và chuyên nghiệp trong tất cả các vấn đề phiên dịch
Hỗ trợ các nhiệm vụ hành chính hoặc điều phối theo sự phân công của ban quản lý
Yêu cầu
Thành thạo tiếng Hàn và tiếng Việt (kỹ năng nói và nghe là thiết yếu)
Khả năng phiên dịch trực tiếp chính xác và tự tin
Kỹ năng giao tiếp và khả năng giao tiếp cá nhân tốt
Có trách nhiệm, chủ động và có khả năng làm việc trong môi trường năng động
Thoải mái làm việc chặt chẽ với ban quản lý và các nhóm vận hành người Hàn Quốc
Kinh nghiệm làm
phiên dịch viên hoặc trợ lý song ngữ tại một công ty Hàn Quốc trước đây sẽ là một lợi thế.
Học vấn & Kinh nghiệm
Không yêu cầu chuyên ngành hoặc lĩnh vực học tập cụ thể
Ưu tiên ứng viên tốt nghiệp đại học
Chứng chỉ phiên dịch/biên dịch (ví dụ: TOPIK) là một lợi thế.
Sẽ được đào tạo về thuật ngữ chuyên ngành trong công việc.
Mức lương sẽ được xác định dựa trên trình độ và năng lực ngoại ngữ của ứng viên.
Quyền lợi
Môi trường làm việc chuyên nghiệp, năng động.
Cơ hội phát triển bản thân và nâng cao trình độ chuyên môn.
Được hưởng các chế độ bảo hiểm theo quy định của pháp luật.
Cơ hội tham gia các khóa đào tạo nâng cao trình độ.
Các hoạt động teambuilding, du lịch hàng năm.
Thông tin khác
Thời gian làm việc
Thứ 2 - Thứ 6 (từ 08:00 đến 17:00)
Thông tin chung
Nơi làm việc
- - Hà Nội: Tòa Vinacomin Tower số 3 Dương Đình Nghệ, Yên Hòa, Phường Yên Hòa (quận Cầu Giấy cũ)
Cách thức ứng tuyển
Ứng viên nộp hồ sơ trực tuyến bằng cách bấm nút Ứng tuyển bên dưới:
Hạn nộp: 20/07/2026