Mô tả công việc
1. Công tác thông dịch giữa nhân sự người Nhật và nhân sự người Việt:
• Đảm bảo giao tiếp thông suốt giữa nhân sự người Nhật và người Việt trong nội bộ công ty; thông dịch chính xác các nội dung công việc và chỉ thị từ cấp trên.
2. Thông dịch đuổi tại các cuộc họp, thương thảo và tại công trường:
• Tiến hành thông dịch đuổi tại các cuộc họp, buổi thương thảo thương mại và tại các công trường thi công nhằm hỗ trợ đôi bên thấu hiểu ý kiến của nhau một cách chính xác và thuận lợi.
3. Công tác biên dịch email, hợp đồng, tài liệu... (Nhật ⇔ Việt):
• Biên dịch email, hợp đồng, báo cáo, tài liệu thi công... giữa tiếng Nhật và tiếng Việt; báo cáo lại nội dung một cách chính xác.
4. Hỗ trợ giao tiếp liên quan đến phát triển, thi công và vận hành cửa hàng:
• Hỗ trợ công tác điều phối, xác nhận công việc với các bên liên quan trong mảng phát triển, thi công và vận hành cửa hàng.
5. Điều phối lịch trình và liên hệ với các bên liên quan:
• Sắp xếp lịch họp và tiến độ thi công; chịu trách nhiệm liên lạc, chia sẻ thông tin với các bên liên quan trong và ngoài công ty.
6. Lập các tài liệu và thực hiện công tác báo cáo:
• Soạn thảo tài liệu họp, báo cáo, biên bản cuộc họp...; sắp xếp và tổng hợp các thông tin cần thiết để báo cáo.
7. Đi công tác hoặc đến công trường khi có yêu cầu:
• Đi cùng nhân sự đến công trường thi công hoặc đối tác khi có yêu cầu để thực hiện công tác thông dịch, điều phối công việc hoặc đi công tác tỉnh/nước ngoài.
8. Các công việc khác:
• Thực hiện các công việc khác ngoài các hạng mục trên theo chỉ thị của cấp trên; phụ trách biên - thông dịch cho các phòng ban hoặc dự án khác khi cần.
Yêu cầu
1. Giới tính/ Gender: Không yêu cầu
2. Tuổi/ Age: Không yêu cầu
3. Trình độ học vấn/ Education: Ưu tiên tốt nghiệp Đại học hoặc Cao đẳng/Trường nghề (hoặc người có kinh nghiệm làm việc thực tế tương đương)
4. Ngoại ngữ/ Foreign language: Tiếng Nhật từ N2 trở lên, có thể giao tiếp được bằng
tiếng Anh. Ưu tiên ứng viên có khả năng giao tiếp mượt mà và am hiểu thuật ngữ chuyên ngành.
5. Kinh nghiệm/ Experience: Yêu cầu có kinh nghiệm ở vị trí tương đương trước đây.
6. Kỹ năng/ Skill; Excel, Word, PowerPoint
7. Khác/ Others
• Có khả năng thông dịch hoặc biên dịch giữa các ngôn ngữ: Nhật - Việt, Việt - Nhật
• Ưu tiên ứng viên sở hữu chứng chỉ năng lực tiếng Nhật từ N2 trở lên.
• Có kinh nghiệm làm việc tại các doanh nghiệp Nhật Bản.
• Chăm chỉ, cần cù, nghiêm túc trong công việc.
• Tuân thủ nghiêm ngặt thời gian làm việc.
Quyền lợi
Thưởng
Lương tháng 13 theo tình hình kinh doanh
Chăm sóc sức khoẻ
Chế độ bảo hiểm của công ty Nhật - Chế độ BHXH, BHYT, BHTN theo quy định Nhà nước
Nghỉ phép có lương
Phụ cấp hiếu hỷ, Lế Tết, ....
Xem thêm
Thông tin khác
NGÀY ĐĂNG
25/05/2026
CẤP BẬC
Nhân viên
NGÀNH NGHỀ
Hành Chính Văn Phòng > Biên Phiên Dịch
KỸ NĂNG
Tiếng Nhật N2, Tiếng Anh, Excel, Word, PowerPoint
LĨNH VỰC
Nghệ thuật/Giải trí
NGÔN NGỮ TRÌNH BÀY HỒ SƠ
Bất kỳ
SỐ NĂM KINH NGHIỆM TỐI THIỂU
Không yêu cầu
QUỐC TỊCH
Không hiển thị
Xem thêm
Thông tin chung
- Thu nhập: 14tr-20tr ₫/tháng
Nơi làm việc
- Tầng 10, Tòa nhà L'Mak 68, Số 68 Phan Đăng Lưu, Phường Đức Nhuận, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam
Cách thức ứng tuyển
Ứng viên nộp hồ sơ trực tuyến bằng cách bấm nút Ứng tuyển bên dưới:
Hạn nộp: 25/06/2026