Trở thành phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp bắt đầu từ đâu?
Học tiếng Nhật đã khó nhưng để trở thành một phiên dịch tiếng Nhật, hay nhân viên kinh doanh biết tiếng Nhật chuyên nghiệp còn khó hơn, nó đòi hỏi cả một quá trình học tập dài và tích lũy vốn từ vựng, cấu trúc cũng như các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết. Tuy là ngôn ngữ khó học, xong cơ hội việc làm tiếng Nhật ở trong nước khá là cao. Người học chuyên ngành tiếng Nhật ra trường không lo bị thất nghiệp.
Sinh viên ra trường có thể ứng tuyển làm việc trong các công ty hay doanh nghiệp của Nhật, trong các khu công nghiệp. Dẫu vậy, nhiều người thắc mắc về việc người làm phiên dịch chỉ giỏi ngoại ngữ thôi đã đủ chưa? Để trở thành một người phiên dịch giỏi, ngoài ngoại ngữ giỏi, bạn còn phải có niềm đam mê bởi sẽ nó giúp chúng ta có thêm động lực.
>> Tìm việc làm phiên dịch viên tiếng Nhật tại Hà Nội (+89 việc làm, thu nhập tốt)
>> Tìm việc làm phiên dịch viên tiếng Nhật tại Bình Dương (+34 việc làm, lương cao)
Dưới đây Joboko sẽ chia sẻ cho bạn một số bí quyết khơi nguồn cảm hứng học tiếng Nhật, để làm hành trang trên con đường trở thành một nhân viên phiên dịch chuyên nghiệp nhé.
Bí quyết trở thành phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp
1. Đam mê học tiếng Nhật
Để bắt đầu, tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ cực kỳ khó, bảng chữ cái tiếng Nhật gồm nhiều chữ cái, khó đọc và khó nhớ. Nếu đang ấp ủ mơ ước, có ý định trở thành một nhân viên tiếng Nhật, phiên dịch viên tiếng Nhật, trước hết bạn phải có niềm đam mê, sẵn sàng chấp nhận đối mặt với những khó khăn trong quá trình học tập.Thường xuyên rèn luyện cho mình các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết thành thục, đặc biệt là các kỹ năng nghe nói, vì đây là những kỹ năng "chủ chốt" mà một phiên dịch viên nhất định phải có. Nếu có điều kiện, hoặc xin học bổng du học Nhật sẽ là cơ hội rất tốt cho bạn trải nghiệm và tích lũy khả năng ngôn ngữ tiếng Nhật của mình.
2. Xác định lĩnh vực cụ thể
Điều quan trọng nhất đối với một phiên dịch viên là xác định rõ lĩnh vực mà họ muốn làm là gì. Nghề phiên dịch nói chung có thể bao gồm nhiều lĩnh vực như phiên dịch y tế, lĩnh vực luật pháp, ngoại giao, kỹ thuật... Càng xác định rõ mục tiêu của mình bao nhiêu, cơ hội thành công của bạn càng nhiều bấy nhiêu.3. Lựa chọn chuyên ngành
Một phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp là người đã được qua đào tạo bài bảng qua các trường lớp, chuyên ngành, kiến thức chuyên môn. Nếu đang có ý định theo đuổi con đường trở thành phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp, bạn có thể lựa chọn theo học các ngành ngôn ngữ Nhật tại các trường đại học, cao đẳng trong nước.Bài viết trên đây JOBOKO vừa chia sẻ cho bạn một số bí quyết để học tiếng Nhật, cũng như giải đáp cho bạn câu hỏi trở thành phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp bắt đầu từ đâu? Nếu đam mê và có ý định trở thành một phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp, đừng quên rèn luyện và trang bị cho mình các kỹ năng, kinh nghiệm để làm hành trang trên con đường sự nghiệp nhé.
Những kỹ năng là JOBOKO chia sẻ ở trên không chỉ hữu ích đối với các bạn phiên dịch tiếng Nhật nói chung mà còn rất hữu ích đối với phiên dịch ở nhiều thứ tiếng khác nhau như phiên dịch tiếng Trung, phiên dịch tiếng Hàn... Dù đảm nhiệm vị trí công việc nào thì khi ứng tuyển phiên dịch tiếng Trung, tiếng Hàn... bạn cũng nên tham khảo thêm những kỹ năng cần thiết này nhé. Ngoài ra, đừng quên tham khảo cách viết CV xin việc tiếng Nhật để trong trường hợp ứng tuyển vào công ty Nhật cũng sẽ trở nên đơn giản hơn.
tin mới
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng
của chúng tôi
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ
TT&TT 2022.
Top 15
Startup Việt xuất sắc 2019 do VNExpress tổ chức.
Top 10
Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn.
Giải Đồng
Sản phẩm công nghệ số Make In Viet Nam 2023.