Trang 2 - Tìm việc làm biên phiên dịch tại Hà Nội (175 việc)

- Biên phiên dịch và quản lý tài liệu tiếng Nhật
- Phiên dịch trong các cuộc họp, buổi làm việc, hội thảo, đào tạo hoặc sự kiện có sự tham gia của đối tác Nhật Bản

- Phiên dịch tiếng Trung - tiếng Việt trong các cuộc họp, trao đổi công việc giữa chuyên gia, kỹ sư và chủ đầu tư
- Biên dịch các tài liệu, hồ sơ, bản vẽ, báo cáo, hợp đồng và văn bản liên quan đến dự án xây dựng

- Assist Chinese and Vietnamese sales teams with itinerary planning and arrangement.
- Provide daily Chinese-Vietnamese written and oral interpretation support for colleagues.

- Có kinh nghiệm biên phiên dịch các tài liệu kỹ thuật
- Biên phiên dịch / Thông dịch viên

- Phiên dịch cho quản lý người Hàn Quốc
- Phiên dịch trong các công việc hàng ngày như cuộc họp, hội thảo và các tài liệu

- Phiên dịch trực tiếp và phiên dịch qua điện thoại trong các cuộc họp, làm việc với khách hàng, đối tác Trung Quốc
- Biên dịch, soạn thảo các tài liệu, hồ sơ dự án, hợp đồng, báo giá và các văn bản liên quan bằng tiếng Trung

- Thực hiện phiên dịch Trung - Anh - Việt trong các cuộc họp, trao đổi kỹ thuật, làm việc với Chủ đầu tư, tư vấn và nhà thầu
- Cơ hội phát triển lên các vị trí quản lý phiên dịch, điều phối dự án hoặc các vị trí chuyên môn cao trong lĩnh vực xây dựng quốc tế

- Phiên dịch cuộc họp, hội đàm, trao đổi giữa Công ty và Chủ đầu tư
- Dịch thuật hồ sơ tài liệu chuyên ngành

- Có 2 năm kinh nghiệm trong vị trí biên phiên dịch
- Phiên dịch tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại trong các cuộc họp, trao đổi, đàm phán

- Phiên dịch trực tiếp cho Ban lãnh đạo người Trung trong các buổi làm việc nội bộ và họp kinh doanh
- Có từ 1 năm kinh nghiệm dịch thuật/phiên dịch trong phòng Kinh doanh là lợi thế

- Làm các công việc Biên-Phiên dịch khác theo yêu cầu của cấp trên
- Ưu tiên có kinh nghiệm biên phiên dịch

- Phiên dịch cuộc họp, hội đàm, trao đổi giữa Công ty và Chủ đầu tư
- Dịch thuật hồ sơ tài liệu chuyên ngành
Xem tất cả: Việc làm tại Hà Nội - Tìm việc làm Nhân Viên Đối Ngoại

- Tham gia dự án với vai trò phiên dịch viên Tiếng Nhật
- Chịu trách nhiệm hỗ trợ phiên dịch khi người Nhật sang công tác tại Việt Nam

- Phiên dịch tiếng Trung văn phòng
- Lưu trữ tài liệu và quản lý hồ sơ phiên dịch

- Biên phiên dịch cho bộ phận hành chính dịch thuật, chịu trách nhiệm dịch thuật các văn bản hành chính, văn bản pháp lý,
- Phiên dịch từ Tiếng Hàn qua Tiếng Việt hoặc ngược lại

- Có tối thiểu 05 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch/biên dịch tiếng Hàn (ưu tiên ứng viên đã làm việc trong doanh nghiệp Hàn Quốc về logistics)
- Phiên dịch trực tiếp Hàn - Việt trong các cuộc họp, trao đổi công việc hằng ngày

- Có ít nhất 1 năm kinh nghiệm ở vị trí dịch thuật tiếng Hàn hoặc làm việc trong lĩnh vực xuất nhập khẩu

- Kinh nghiệm: Yêu cầu ứng viên có tối thiểu 3 năm kinh nghiệm trong các công việc biên phiên dịch, trợ lý
- Được đào tạo nâng cao kỹ năng biên phiên dịch, kỹ năng quản lý công việc

- Phiên dịch tiếng Trung trong quá trình làm việc giữa quản lý và nhân viên
- Biên dịch tài liệu, hợp đồng, văn bản và các nội dung liên quan khi cần

- Khả năng biên dịch và phiên dịch tiếng Trung lưu loát (nghe, nói, đọc, viết)
- Cơ hội được tham gia các khóa đào tạo chuyên sâu về biên phiên dịch
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: phiên dịch tiếng nhật · phiên dịch tiếng nga · nhân viên phiên dịch · phiên dịch tiếng đức
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT


