Trang 2 - Tìm việc làm biên phiên dịch tại Hà Nội (220 việc)

- Phiên dịch và biên dịch tài liệu thương mại cho BLD
- Ít nhất 2 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch và biên dịch

- Cơ hội phát triển kỹ năng biên -phiên dịch chuyên sâu
- Phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ công ty

- Hỗ trợ biên dịch tài liệu đào tạo, phiên dịch trong các buổi đào tạo nâng cao tay nghề kỹ thuật viên
- Biên, phiên dịch các nội dung khác liên quan đến phòng khám

- Phiên dịch bản vẽ thiết kế, hồ sơ văn bản theo phân công
- Phiên dịch cuộc họp giữa chủ đầu tư và ban lãnh đạo

- Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm phiên dịch/biên dịch (chấp nhận sinh viên mới ra trường giao tiếp tốt)
- Phiên dịch tiếng Trung - Việt trong các hoạt động giao tiếp hàng ngày tại công ty (họp, trao đổi công việc, làm việc với đối tác Trung Quốc)

- Phiên dịch hàng ngày, phiên dịch trong các cuộc họp, làm việc với đối tác, báo cáo sau cuộc họp
- Dịch khẩu ngữ, dịch văn bản tài liệu ngôn ngữ tiếng Trung theo yêu cầu

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Chịu trách nhiệm công tác dịch thuật, chuyển đổi tài liệu, ngôn ngữ có liên quan giữa công ty và khách hàng

- Biên phiên dịch các tài liệu và bản vẽ kỹ thuật
- Người có kinh nghiệm Biên phiên dịch kỹ thuật

- Dịch thuật tài liệu, Hỗ trợ phiên dịch trong các cuộc họp giữa Công ty và Khách hàng

- Có ít nhất 1 năm kinh nghiệm trong công tác biên phiên dịch
- Thực hiện phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, hội thảo, sự kiện, làm việc với đối tác/khách hàng

- Dịch thuật văn bản, tin nhắn, hợp đồng, tài liệu phát sinh trong quá trình làm việc

- Biên dịch / Phiên dịch (theo chỉ thị trực tiếp của TGĐ hoặc đề nghị của các phòng / ban có liên quan được trưởng bộ phận phê duyệt)
- Có kiến thức/kinh nghiệm về Logistics/kinh nghiệm biên dịch, phiên dịch từ trên 06 tháng là một lợi thế

- Biên dịch, phiên dịch Việt - Trung trong công việc

- Phiên dịch cho quản lý người Hàn Quốc
- Phiên dịch trong các công việc hàng ngày như cuộc họp, hội thảo và các tài liệu

- Dịch thuật hồ sơ, hoàn thiện hồ sơ, soạn thảo, phiên dịch và đàm phán hợp đồng Thương mại
- Thỉnh thoảng đi công tác, và phiên dịch tại hiện trường khi cần thiết

- Thực hiện phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, thảo luận, đàm phán và làm việc với đối tác và nội bộ
- Biên dịch tài liệu của công ty (hồ sơ, hợp đồng, báo cáo, văn bản chuyên môn) (tiếng Hàn - tiếng Việt)
Xem tất cả: CÔNG TY TNHH SAFETY tuyển dụng việc làm

- Phiên dịch trực tiếp Hàn - Việt trong các cuộc họp, trao đổi công việc hằng ngày
- Biên dịch tài liệu, hợp đồng, email, báo cáo từ tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại

- Kinh nghiệm: Yêu cầu ứng viên có tối thiểu 3 năm kinh nghiệm trong các công việc biên phiên dịch, trợ lý
- Được đào tạo nâng cao kỹ năng biên phiên dịch, kỹ năng quản lý công việc

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Dịch thuật tài liệu kỹ thuật, catalog sản phẩm, chứng từ thương mại từ tiếng Trung sang tiếng Việt (và ngược lại khi cần)

- Kinh nghiệm: Yêu cầu ứng viên có tối thiểu 3 năm kinh nghiệm trong các công việc biên phiên dịch, trợ lý
- Được đào tạo nâng cao kỹ năng biên phiên dịch, kỹ năng quản lý công việc
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: Biên Phiên Dịch Tiếng Anh · Biên Phiên Dịch Tiếng Trung · biên phiên dịch tiếng hàn quốc · phiên dịch
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT


