Vị trí công việc này hiện tại đã hết hạn nộp hồ sơ, bạn có thể tham khảo thêm một số công việc tương tự tại đây:
Mô tả công việc
Làm Dịch tài liệu kỹ thuật (Nhật - Việt, Việt - Nhật) và hỗ trợ phiên dịch trong các cuộc họp dự án.
技術資料の翻訳(日本語-ベトナム語、ベトナム語-日本語)およびプロジェクト会議での
通訳サポート。
Truyền đạt yêu cầu, thắc mắc và phản hồi giữa khách hàng Nhật Bản và đội ngũ phát triển.
本のお客様と開発チーム間の要件、質問、フィードバックを伝達する。
Hỗ trợ BrSE và
Project Manager trong việc quản lý giao tiếp dự án.
BrSEやプロジェクトマネージャーをサポートし、プロジェクトのコミュニケーションを管
理する。
Đảm bảo thông tin được truyền đạt chính xác, kịp thời.
情報の正確かつタイムリーな伝達を確保する。
Hỗ trợ chuẩn bị tài liệu báo cáo và các tài liệu liên quan đến dự án.
レポート資料やプロジェクト関連資料の準備をサポートする。
Yêu cầu
Tốt nghiệp đại học chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật, CNTT hoặc liên quan.
日本語、情報技術、または関連分野の大学卒業。
Thành thạo tiếng Nhật (tối thiểu N2, ưu tiên N1), kỹ năng nghe-nói-đọc-viết tốt.
日本語が堪能(最低N2、 N1優遇)、優れたリスニング、スピーキング、リーディング、ラ
イティングスキル。
Am hiểu thuật ngữ chuyên ngành CNTT và quy trình
phát triển phần mềm.
IT専門用語およびソフトウェア開発プロセスに精通。
Kỹ năng giao tiếp, làm việc nhóm và quản lý thời gian hiệu quả.
優れたコミュニケーション、チームワーク、時間管理スキル。
Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm dịch thuật hoặc làm việc trong ngành CNTT.
翻訳またはIT業界での業務経験がある候補者を優先。
Quyền lợi
Mức lương cạnh tranh, thưởng dự án và 13 tháng lương.
競争力のある給与、プロジェクトボーナス、 13ヶ月目の給与。
Đầy đủ BHXH, BHYT, BHTN theo Luật Lao động.
労働法に基づく社会保険、健康保険、失業保険を完備。
Làm việc trong môi trường trẻ trung, năng động, đồng nghiệp thân thiện.
若くてダイナミックな職場環境、フレンドリーな同僚と共に働く。
Tham gia các khóa đào tạo kỹ năng miễn phí, company trip, Year-end party hoành tráng.
無料のスキルトレーニングコース、会社旅行、盛大な年末パーティーに参加。
12 ngày nghỉ phép/năm + thưởng tháng 13 dựa trên hiệu quả công việc và công ty.
年間12日の有給休暇+業績および会社のパフォーマンスに基づく 13か月目のボーナス。
Đánh giá tăng lương hàng năm.
年次昇給評価
Thông tin khác
Thời gian làm việc
Thứ 2 - Thứ 6 (từ 09:00 đến 18:00)
Thông tin chung
- Ngày hết hạn: 10/10/2025
- Thu nhập: Thoả thuận
Nơi làm việc
- - Hồ Chí Minh: 207/7 Nguyễn Văn Thủ, Phường Đakao, Quận 1