Mô tả công việc
Dựa trên nhu cầu vận chuyển của khách hàng, phối hợp với đội xe tải để sắp xếp việc nhận, giao, bốc xếp và trả container, v.v.; theo dõi thời gian đến của
tài xế, xử lý các vấn đề kịp thời và đảm bảo quy trình diễn ra suôn sẻ./ 根据客户出货需求,协调车队安排提柜、送货及装货还柜等运输事宜;跟踪司机到厂时效,及时处理问题,保障流程顺畅。
Phối hợp với khách hàng, các công ty vận tải đường bộ, các đại lý
giao nhận vận tải và các bên khác để đảm bảo đồng bộ thông tin và tạo điều kiện thuận lợi cho việc nhập khẩu và xuất khẩu hàng hóa diễn ra suôn sẻ./ 对接客户、车队、货代等多方,确保信息同步,保障货物顺利进出口。
Thu thập thông tin về thời gian xe và tài xế đến, cung cấp phản hồi cho khách hàng và thông báo cho nhà máy chuẩn bị cho việc bốc dỡ hàng hóa, từ đó nâng cao hiệu quả./ 收集车辆及司机到厂信息,反馈客户并通知工厂筹备装卸货,提升效率。
Hoàn thành các nhiệm vụ khác liên quan đến đơn đặt hàng do cấp trên giao./ 完成上级交办的其他跟单相关工作。
Yêu cầu
Quốc tịch Việt Nam, Giới tính: không yêu cầu./ 越南籍,性别不限
Dưới 40 tuổi./ 40周岁以下。
Tốt nghiệp cao đẳng chính quy trở lên./ 全日制大专及以上学历。
Thành thạo tiếng Trung và tiếng Việt hoặc tiếng Anh và tiếng Việt (nói, đọc và viết trôi chảy)./ 精通中越或英越双语(听说读写流利)。
Có ít nhất 3 năm kinh nghiệm thực tế trong lĩnh vực xuất nhập khẩu tại Cảng Thành phố Hồ Chí Minh hoặc logistics xuyên biên giới tại Campuchia, và am hiểu các thủ tục vận hành cảng./ 3年以上胡志明港口进出口或柬埔寨跨境胡志明物流实操经验,熟悉港口操作流程。
Có khả năng giao tiếp, phối hợp, giải quyết vấn đề và chịu áp lực tốt; có thể bình tĩnh xử lý các tình huống và áp lực bất ngờ trong công việc; có tinh thần kiên cường, chăm chỉ và không ngại thử thách; tỉ mỉ, có trách nhiệm và có tinh thần đồng đội./ 具备极强沟通协调、问题解决及抗压能力,能从容应对工作中的突发状况与压力,心态坚韧、吃苦耐劳,不畏惧工作挑战;细心负责,有团队协作精神。
Thành thạo sử dụng phần mềm văn phòng và hệ thống quản lý hậu cần, có khả năng hoàn thành thống kê dữ liệu và chuẩn bị tài liệu./ 熟练操作Office办公软件及物流系统,能完成数据统计与单据制作。
Công việc ổn định và sẵn sàng cống hiến lâu dài./ 职业稳定性强,有长期服务意愿。
Quyền lợi
Mức lương: 19 triệu VND/ tháng, có thể thương lượng đối với ứng viên xuất sắc./ 薪资:1900万越南盾/月,能力突出者可面议。
Thưởng theo hiệu quả công việc./ 业绩奖励:设多元激励机制。
Bảo hiểm xã hội: Đóng góp bảo hiểm xã hội theo quy định./ 社保:按规定缴纳社保。
Ngày nghỉ lễ: Được hưởng các ngày nghỉ lễ có lương theo quy định và các chế độ nghỉ phép do công ty quy định./ 假期:享受法定带薪节假日及公司福利假期。
Giờ làm việc : Thứ Hai đến Thứ Sáu, [protected info]:00-17:00 (nghỉ trưa 11:30-13:00); Thứ 7 nghỉ buổi chiều./ 工作时间:周一至周五 [protected info]:00-17:00(午休11:30-13:00);周六下午及周日休息。
Thông tin chung
- Thu nhập: Từ 19 triệu VNĐ
Nơi làm việc
- - Hồ Chí Minh: Số 96, Đường số 6, Phường Bình Trưng
Cách thức ứng tuyển
Ứng viên nộp hồ sơ trực tuyến bằng cách bấm nút Ứng tuyển bên dưới:
Hạn nộp: 10/01/2026