Trang 7 - Việc làm phiên dịch tiếng nhật tại Hồ Chí Minh (1.928 việc)

- Tham gia công việc của bộ phận Kiểm duyệt chất lượng và lập trình để học hỏi nhằm đảm bảo phiên dịch hiểu quả và chính xác
- Hỗ trợ thông dịch cho nhân viên Hàn Quốc và Việt Nam trong các cuộc họp, thảo luận và email

- Tốt nghiệp: Cao đẳng trở lên, trình độ tiếng Nhật giao tiếp
- Tiếng Nhật giao tiếp tốt

- Tốt nghiệp từ cao đẳng trở lên chuyên ngành tiếng Nhật hoặc các ngành liên quan
- Giao tiếp tiếng Nhật lưu loát (tương đương N2 trở lên)

- Trình độ tiếng Nhật từ N2 trở lên

- Soạn giáo án và bài giảng tiếng Nhật theo chương trình đào tạo
- Giảng dạy tiếng Nhật cho Thực tập sinh

- Giảng dạy tiếng Nhật trình độ N3, N4, N5 cho du học sinh, kỹ sư, người có nhu cầu học Tiếng Nhật
- Tốt nghiệp đại học sư phạm Tiếng Nhật, Đông Phương Học, Ngôn Ngữ Nhật

- Giao tiếp tiếng Nhật tốt
- Thứ 2 đến thứ 6 từ 9h00 - 18h00 (nghỉ trưa 1 tiếng)
Xem tất cả: Cty TNHH Syun tuyển dụng việc làm - Việc làm tại Hồ Chí Minh

- Giảng dạy tiếng Nhật trình độ từ N5 đến N3 (chủ yếu là N5 & N4)
- Trình độ tiếng Nhật từ N3 trở lên

- Giảng dạy tiếng Nhật trình độ N5, N4, N3 cho du học sinh, kỹ sư, TTS, người có nhu cầu học tiếng Nhật
- Tốt nghiệp Cao đẳng trở lên chuyên ngành Tiếng Nhật hoặc liên quan

- Giảng dạy tiếng Nhật cho thực tập sinh
- Trình độ tiếng Nhật từ N3 trở lên

- Soạn giáo trình, giảng dạy và quản lý các lớp tiếng Nhật (sơ cấp) cho học sinh Du học, XKLĐ, học tiếng
- Ưu tiên có kinh nghiệm 06 tháng về giảng dạy Tiếng Nhật

- Phiên dịch Trung - Việt gồm: giao tiếp, trao đổi, hợp đồng, tài liệu và thư từ qua lại với đối tác
- Hỗ trợ các công việc hành chính liên quan đến phiên dịch

- Phiên dịch Hàn - Việt, Việt - Hàn cho Giám đốc người Hàn tại các cuộc họp và trong công việc hằng ngày
- Tự tin nghe nói đọc viết tiếng Hàn, TOPIK 5 trở lên

- Phiên dịch tiếng Trung - Việt trong các cuộc họp, làm việc nội bộ, và khi có khách/đối tác
- Phiên dịch hiện trường sản xuất/line (nếu có): hỗ trợ truyền đạt yêu cầu sản xuất, kỹ thuật, chất lượng

- Phiên dịch trong các cuộc họp
- Dịch thuật một số tài liệu theo yêu cầu công việc

- Thiết kế test plan, test design và testcases bằng tiếng Nhật
- Trình độ tiếng Nhật tương đương N3 trở lên

- Chịu trách nhiệm công tác biên phiên dịch các tài liệu, giao dịch thương mại
- Hỗ trợ trong việc đối ứng, xử lý các tài liệu giao dịch tài chính

- Ưu tiên: Ứng viên có kinh nghiệm phiên dịch hoặc kinh nghiệm làm việc trong môi trường công ty Hàn Quốc/startup
- Thành thạo và lưu loát Tiếng Hàn (Nghe, Nói, Đọc, Viết)
Xem tất cả: CÔNG TY TNHH LKCT tuyển dụng việc làm

- Phiên dịch hồ sơ, tài liệu, hợp đồng, bản vẽ
- Thực hiện các công việc hành chính văn phòng liên quan đến biên -phiên dịch

- Phiên dịch & Giao tiếp
- Đối ngoại: Phụ trách phiên dịch (Trung ⇄ Việt/Anh) trong các cuộc họp, email, hợp đồng, tài liệu thương mại
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: Phiên Dịch Tiếng Nhật · Phiên Dịch Tiếng Anh · Phiên Dịch Tiếng Hàn · phiên dịch tiếng đức · phiên dịch tiếng pháp
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng
của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT



