Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

12/06/2022 11:40
Thành thạo ngoại ngữ là nền tảng, yếu tố quan trọng hàng đầu với một phiên dịch viên mà nói. Tuy nhiên để có thể theo đuổi nghề cũng như để có thể phát triển sự nghiệp thành công, trở thành một phiên dịch viên giỏi, yếu tố ngoại ngữ thôi là chưa đủ.

Cùng với xu hướng toàn cầu hóa kéo theo đó là nhu cầu tuyển dụng phiên dịch viên ngày càng cao trên thị trường việc làm, dự kiến sẽ tăng trưởng lên đến 19% vào năm 2028. Nói như vậy không có nghĩa là quá trình tuyển dụng phiên dịch "dễ thở" hơn các ngành nghề, lĩnh vực khác. Thực tế cho thấy tuyển dụng phiên dịch ngày càng khắt khe hơn. Chưa nói đến việc tiến xa hơn trên con đường sự nghiệp, để đảm nhận tốt vai trò công việc của mình đòi hỏi một nhân viên phiên dịch cần phải trau dồi cho mình nhiều kỹ năng nghề nghiệp khác bên cạnh ngoại ngữ.

MỤC LỤC:
1. Kỹ năng ngoại ngữ
2. Kiến thức chuyên ngành
3. Chứng chỉ liên quan
4. Kỹ năng mềm
5. Hiểu biết về văn hóa

nhan vien phien dich can gi de thanh cong voi nghe

Bí quyết thành công, thăng tiến cho nhân viên phiên dịch

Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

Ở bất kỳ lĩnh vực, ngành nghề nào thì cũng sẽ có sự phân cấp về năng lực. Ranh giới giữa một phiên dịch viên và một phiên dịch viên xuất sắc không hẳn chỉ có nền tảng ngoại ngữ, mà còn là sự kết hợp nhuần nhuyễn giữa nhiều kỹ năng với nhau.

1. Kỹ năng ngoại ngữ

Thành thạo ngoại ngữ là yếu tố "hiển nhiên" với một nhân viên phiên dịch. Tuy nhiên bên cạnh đó người làm trong lĩnh vực này cũng cần phải đầu tư thời gian để trau dồi vốn từ vựng của mình. Lý do là bởi vì khi tác nghiệp, họ sẽ không có thời giờ để tra cứu từ điển. Vậy nên một vốn từ vựng phong phú và khả năng giao tiếp bằng văn bản hoặc lời nói chính là yếu tố tiên quyết trong nghề.

Bên cạnh đó một nhân viên phiên dịch cũng phải có khả năng nói tốt, thậm chí là tốt hơn người bản ngữ, cộng thêm vốn kiến thức ngữ pháp và khả năng truyền tải nội dung của các thành ngữ, sức thái, ẩn dụ là chìa khóa để hoàn thành tốt công việc.

Đọc thêm: Vì sao nhà tuyển dụng coi trọng ứng viên có kỹ năng ngoại ngữ?

2. Kiến thức chuyên ngành

Thông thường một phiên dịch viên sẽ đảm nhận vai trò làm "cầu nối" trong một lĩnh vực cụ thể nào đó, chẳng hạn như pháp lý, tài chính, ... . Điều này đồng nghĩa với việc họ cần có sự hiểu biết sâu rộng về lĩnh vực đang làm mới có thể thành công khi tác nghiệp. Thực tế cũng có những người giỏi nhiều thứ tiếng nhưng không tiến xa được trong nghề do thiếu kiến thức chuyên ngành.

3. Chứng chỉ liên quan

Việc được một tổ chức phiên dịch uy tín cấp chứng chỉ đào tạo thể hiện rằng phiên dịch viên đó đã hoàn thành các yêu cầu cần thiết và có đủ tư cách hành nghề. Những phiên dịch được đào tạo bài bản sẽ có khả năng nắm bắt yêu cầu về ngôn ngữ và các nguyên tắc đạo đức nghề nghiệp tốt hơn.

Ngoài ra, những người này sẽ ít khả năng mắc các sai lầm trong công việc hơn. Điều này rất quan trọng vì một sai sót nhỏ có thể dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng cho cả nhân viên phiên dịch và cơ sở mà họ tác nghiệp.

4. Kỹ năng mềm

Một nhân viên phiên dịch chuyên nghiệp không chỉ là một nhà ngôn ngữ mà còn là người biết lắng nghe. Các tình huống yêu cầu phiên dịch có thể gây phiền toái cho những người không phải là người bản ngữ. Khi đó nhiệm vụ của phiên dịch viên là tạo ra trải nghiệm tốt nhất có thể cho họ. Để tác nghiệp thành công thì ngoài khả năng ngoại ngữ nổi trội, yếu tố quan trọng thứ 2 chính là khả năng kết nối, đặt mình vào vị trí của người nghe.

nhan vien phien dich can gi de thanh cong voi nghe 2

Ngoài kỹ năng ngoại ngữ, phiên dịch giỏi còn cần nhiều yếu tố khác

5. Hiểu biết về văn hóa

Ngoài việc sử dụng thành thạo cả ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, phiên dịch viên cũng cần hiểu về bản sắc văn hóa của các nhóm người hoặc vùng miền nhất định. Từ đó có thể dịch chính xác ý nghĩa của các tín hiệu hoặc cử chỉ phi ngôn ngữ và truyền tải thông điệp một cách tốt nhất.

Dù chuyên về lĩnh vực nào đi nữa thì một nhân viên phiên dịch cũng nên trang bị cho mình các kỹ năng ngôn ngữ và giao tiếp khác nhau. Cả kinh nghiệm và nền tảng ngoại ngữ lẫn kỹ năng lắng nghe đều là yếu tố quan trọng tạo nên nền móng vững chắc cho phiên dịch viên phát triển nghề nghiệp của mình.

tin mới

Thực tập biên phiên dịch là làm gì? mô tả công việc

Đối với sinh viên khối ngành ngôn ngữ, kỳ thực tập cực kỳ quan trọng và có thể ảnh hưởng tới quyết định nghề nghiệp sau khi ra trường. Một số bạn chọn theo nghề giáo, trong khi nhiều bạn sẽ muốn thực tập biên phiên dịch để ra trường theo nghề dịch. Hãy cùng JobOKO tìm hiểu công việc thực tập biên phiên dịch là gì nhé.

16/12/2022 16:30

Thực tập biên phiên dịch là làm gì? mô tả công việc

Biên dịch khác thông dịch như thế nào?

Nhiều người do không thực sự hiểu biết về ngành dịch nên thường xuyên sử dụng nhầm hai từ biên dịch và thông dịch. Tuy nhiên, để tìm được việc làm nhân viên biên dịch hoặc thông dịch đáp ứng mong muốn của bản thân, bạn cần phải hiểu biên dịch khác thông dịch như thế nào?

16/09/2022 11:18

Biên dịch khác thông dịch như thế nào?

Nhà tuyển dụng kỳ vọng điều gì ở nhân viên phiên dịch tiếng Anh?

Phiên dịch vốn là thị trường có nhu cầu lao động lớn, đi cùng tính cạnh tranh cao. Hiểu rõ các tiêu chí tuyển dụng đối với một nhân viên phiên dịch tiếng Anh sẽ giúp bạn có sự chuẩn bị tốt để trở thành ứng viên tiềm năng được lựa chọn.

30/08/2022 11:06

Nhà tuyển dụng kỳ vọng điều gì ở nhân viên phiên dịch tiếng Anh?

Phiên dịch là làm gì? Những ai phù hợp theo nghề phiên dịch?

Theo đuổi ngành ngoại ngữ, các bạn trẻ có đa dạng cơ hội việc làm tốt, trong đó phải kể đến Phiên dịch viên. Nếu muốn ứng tuyển Phiên dịch, bạn cần biết yêu cầu công việc ra sao, những ai thì phù hợp.

20/06/2022 05:44

Phiên dịch là làm gì? Những ai phù hợp theo nghề phiên dịch?

Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

Thành thạo ngoại ngữ là nền tảng, yếu tố quan trọng hàng đầu với một phiên dịch viên mà nói. Tuy nhiên để có thể theo đuổi nghề cũng như để có thể phát triển sự nghiệp thành công, trở thành một phiên dịch viên giỏi, yếu tố ngoại ngữ thôi là chưa đủ.

12/06/2022 11:40

Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

Học ngôn ngữ Anh ra làm gì? xin việc có dễ không?

Mặc dù số lượng người học ngôn ngữ Anh đông đảo nhưng các vị trí đòi hỏi trình độ chuyên môn cao vẫn "khát" nhân lực. Chính vì vậy, những ai đang theo đuổi ngành ngôn ngữ Anh sẽ không lo thiếu việc làm lương hấp dẫn. Nhất là với xu thế toàn cầu hóa thì các việc làm sử dụng tiếng Anh ngày càng đa dạng.

02/02/2022 12:24

Học ngôn ngữ Anh ra làm gì? xin việc có dễ không?

Biên dịch học trường nào ra trường dễ xin việc?

Có rất nhiều trường đại học, cao đẳng đào tạo ngoại ngữ trên khắp cả nước. Sinh viên tốt nghiệp một số trường ngoại ngữ nhất định được cho là có khả năng dễ xin việc hơn những trường khác nhưng trên thực tế thì nghề biên dịch chịu ảnh hưởng của rất nhiều yếu tố, không chỉ bị tác động bởi bằng cấp hay trường học.

16/10/2021 22:30

Biên dịch học trường nào ra trường dễ xin việc?

Học ngoại ngữ nên chọn làm Biên dịch hay phiên dịch?

Biên dịch hay Phiên dịch đều là các ngành hot với cơ hội việc làm và mức thu nhập cao. Tuy nhiên, vẫn có nhiều bạn trẻ băn khoăn nên chọn làm Biên dịch hay Phiên dịch sau khi ra trường? Có nhiều yếu tố có thể tác động đến quá trình ra quyết định này, chủ yếu dựa trên năng lực và tính cách, đam mê của bạn.

04/10/2021 09:30

Học ngoại ngữ nên chọn làm Biên dịch hay phiên dịch?

Nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người?

Trong nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người hiện là mối quan tâm của rất nhiều người, đặc biệt là các bạn trẻ muốn theo ngành này khi mà ngày càng có nhiều công cụ, phần mềm hỗ trợ được phát triển như Google Dịch, Trados,...

01/06/2021 16:30

Nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người?

Phiên dịch tiếng Hàn làm gì? lương cao hay thấp?

Phiên dịch tiếng Hàn hiện đang là một trong những ngành hot được nhiều sinh viên theo học và làm việc. Tuy nhiên, không phải ai muốn làm là đều làm được vì công việc này yêu cầu rất cao. Vậy phiên dịch tiếng Hàn là làm gì, bạn hãy tìm hiểu ngay cùng JOBOKO.com nhé!

30/05/2021 17:30

Phiên dịch tiếng Hàn làm gì? lương cao hay thấp?
hỗ trợ ứng viên

Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.

Giải thưởng
của chúng tôi

Top 3

Nền tảng số tiêu biểu của Bộ
TT&TT 2022.

Top 15

Startup Việt xuất sắc 2019 do VNExpress tổ chức.

Top 10

Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn.

Giải Đồng

Sản phẩm công nghệ số Make In Viet Nam 2023.