Trang 2 - Việc làm nhân viên biên phiên dịch tại Hồ Chí Minh (1.392 việc)

- 工作內容 • Phiên dịch miệng các cuộc họp và biên bản cuộc họp, dịch thuật các tài liệu và hồ sơ liên
- 其他要求 (Giao tiếp được 可溝通) Thành thạo 4 kỹ năng Nghe Ưu tiên có kinh nghiệm phiên

- Phiên dịch theo dự án, các công việc liên quan đến phiên dịch được phân công:
- Phiên dịch cho các chương trình hợp tác của công ty, phiên dịch xưởng, phiên dịch cho các chương trình ngoại khóa,

- Dịch thuật &Phiên dịch

- Phiên dịch nội dung trao đổi giữa team Việt Nam và khách hàng Hàn Quốc
- Thực hiện phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ, họp với đối tác và khách hàng phục vụ công tác quản lý và dự án

- Phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ và cuộc họp bên ngoài giữa khách hàng và nhà cung cấp
- Đi cùng chuyên gia/nhân viên sản xuất Nhật Bản đến nhà máy hàng tuần (Đi công tác với chuyên gia kỹ thuật sản xuất từ Thứ Ba đến Thứ Sáu)

- Ưu tiên:Có bằng Cử nhân trở lên thuộc các chuyên ngành liên quan như Biên phiên dịch, Ngôn ngữ học, Thương mại Quốc tế
- Kinh nghiệm:Có kinh nghiệm phong phú trong công tác phiên dịch trực tiếp tại các cuộc họp kinh doanh

- Có kinh nghiệm làm trợ lý, thư ký, hoặc biên -phiên dịch tiếng Trung từ 1-3 năm trở lên
- Biên dịch / Phiên dịch

- Phiên dịch các cuộc hội thoại giữa giám đốc -nhân viên, giám đốc - đối tác
- Hỗ trợ biên dịch, soạn thảo các văn bản, báo cáo liên quan
Xem tất cả: Sanrimjohap Vina tuyển dụng việc làm - Việc làm tại Hồ Chí Minh

- Phiên dịch các nội dung công việc liên quan đến lĩnh vực xây dựng
- Phụ trách biên dịch hồ sơ, văn bản và các tài liệu có liên quan

- Phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp và sự kiện của công ty
- Phối hợp với bộ phận thiết kế của công ty sự kiện để thực hiện dịch thuật
Xem tất cả: CÔNG TY TNHH LUMIVOX ADS tuyển dụng việc làm

- Phiên dịch Trung - Anh trong các cuộc họp với đối tác

- Biên dịch các tài liệu, văn bản từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại, đảm bảo tính chính xác về nội dung và ngữ nghĩa
- Phiên dịch trong các cuộc họp

- Thành thạo phiên dịch và biên dịch Hàn - Việt
- Phiên dịch nội dung báo cáo và truyền đạt công việc bằng tiếng Hàn-Việt

- Phiên dịch giao tiếp nội bộ cho nhân viên người Nhật
- Phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ và cuộc họp với Nhật Bản, biên dịch biên bản cuộc họp

- Phiên dịch Trung - Việt gồm: giao tiếp, trao đổi, hợp đồng, tài liệu và thư từ qua lại với đối tác
- Hỗ trợ các công việc hành chính liên quan đến phiên dịch

- Thực hiện các công việc hành chính văn phòng liên quan đến biên -phiên dịch
- Phiên dịch hồ sơ, tài liệu, hợp đồng, bản vẽ

- Biên dịch và phiên dịch các tài liệu, văn bản từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại
- Có ít nhất 2 năm kinh nghiệm làm biên phiên dịch tiếng Trung

- Phụ trách phiên dịch, biên dịch cho sếp / quản lý trong các cuộc họp , công việc thường ngày
- Phiên dịch các giấy tờ / văn nói ( Trung - Việt / Trung - Anh )

- Biên dịch nội bộ:Dịch các email, thư từ, tin nhắn giao tiếp giữa nhân viên Việt Nam và nhân viên nước ngoài
- Nhân viên phiên dịch chịu trách nhiệm chuyển đổi ngôn ngữ chính xác, trôi chảy và duy trì tính bảo mật cho các hoạt động của công ty, bao gồm:

- Thực hiện các nhiệm vụ dịch thuật và hỗ trợ theo yêu cầu của dự án
- Độ tuổi: 20-40 (ứng viên có năng lực tốt có thể xem xét đến 45 tuổi, trao đổi chi tiết liên hệ zl - trao đổi tiếng Trung)
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: biên phiên dịch · Biên Phiên Dịch Tiếng Anh · Biên Phiên Dịch Tiếng Trung · biên phiên dịch tiếng hàn quốc · phiên dịch
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng
của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT



