Tìm kiếm theo:
Có phải bạn đang tìm
Từ khóa phổ biến
Việc làm nổi bật

Tìm việc làm nhân viên biên dịch tiếng anh (499 việc)

Công ty TNHH AGrowth
Hà Nội
10 - 30 triệu
  • Tiếng Anh tối thiểu 6.0 IELTS hoặc tương đương,
  • Đóng BHXH, BHYT, BHTN ngay khi trở thành nhân viên chính thức
ACB - Ngân Hàng TMCP Á Châu
Hồ Chí Minh
Thương lượng
  • We are seeking a highly organized, proactive, and linguistically gifted Executive Personal Assistant to support the Head of CX and Product Design.
  • Industry Knowledge:A foundational understanding of Customer Experience (CX) principles, Product Design workflows, or the financial services industry.

Civil Engineer_Korean translator

Công Ty TNHH Zeit C&A Việt Nam
Hải Phòng
Thương lượng
  • Biên phiên dịch / Thông dịch viên
  • Nhân viên toàn thời gian
Công Ty TNHH Khóa Huy Hoàng
Hà Nội
14 - 17 triệu
  • Sử dụng thành thạo tiếng anh
  • Hỗ trợ chuyên gia nước ngoài giao tiếp để đảm bảo công việc của nhóm kinh doanh hoặc các phòng ban khác trong công ty
GTE Localize
Hà Nội
Từ 10 Triệu - Dưới 15 Triệu VNĐ / Tháng
  • Biên, Phiên dịch - Kinh nghiệm: Không cần kinh nghiệm - Đừng lo
  • Địa điểm: Hà Nội - Loại hình công ty: Công ty Việt Nam - Lĩnh vực kinh doanh: Tư Vấn Chiến Lược Quản Trị Kinh Doanh

Nhân Viên Phiên Dịch Tiếng Anh - Ngành May

CTY TNHH MTV MAY XUẤT KHẨU MỸ THO
Trà Vinh, Vĩnh Long
Thoả thuận
  • Cung cấp bản dịch chính xác và kịp thời (Việt -Anh và ngược lại) cho các cuộc họp, email và tài liệu
  • Đóng vai trò là thông dịch viên trong các cuộc họp với Ban Giám đốc (BOD)
Công Ty TNHH Leow Việt Nam
Tiền Giang
12 - 25 triệu
  • Biên dịch tài liệu, hợp đồng, email từ Tiếng Trung ⇄ Tiếng Anh ⇄ Tiếng Việt
  • Phiên dịch trong các cuộc họp, làm việc với đối tác nước ngoài
Công ty dịch thuật chuyên nghiệp 123 Việt Nam
Hà Nội
8 triệu - 15 triệu
  • Dịch tiếng anh gồm Dịch tài liệu kỹ thuật sản xuất, thương mại, kinh doanh, dịch hợp đồng công ty
  • Ưu tiên sinh viên Đại học quốc gia - Khoa Biên dịch chưa có kinh nghiệm sẽ được đào tạo

Vietnamese Language Manager (English, Vietnamese)

Google
Hồ Chí Minh
Thỏa thuận
  • Become a critical partner for the Vietnam-focused teams with stakeholders in Marketing, Product and PR to enable native language experiences for Google's products for Vietnamese users.
  • In gTech Users and Products (gUP), our mission is to advocate for Google's users by creating helpful and trusted experiences across the product ecosystem.

Business Analyst

Real Estate Doc
Hồ Chí Minh
Thỏa Thuận
  • Want to work for a Singapore-based Tech Company? We are looking for skilled Business Analysts to work with us and drive the change in the industry.
  • At least 2 years of experience as a Business Analyst in large scale ERP System and Banking domain.

Sales & Marketing Representative

CÔNG TY TNHH DIC VIỆT NAM
Bình Dương
Cạnh tranh
  • Quản lý nội dung (phải nắm vững tiếng Anh để dịch sang tiếng Việt)
  • Kỹ năng giao tiếng Anh giao tiếp và tin học văn phòng

Nhân Viên Biên Phiên Dịch Tiếng Trung

CÔNG TY CỔ PHẦN THỰC PHẨM DÂN ÔN
Bình Dương
Thương lượng
  • Đảm nhận vai trò biên dịch các tài liệu, văn bản, hợp đồng, chứng từ từ tiếng Việt sang tiếng Trung và ngược lại
  • Hỗ trợ phiên dịch và xử lý các vấn đề liên quan đến tiếng Trung cho các bộ phận khác như chăm sóc khách hàng, kinh doanh,
Tập Đoàn Dịch Vụ Chăm Sóc Khách Hàng Concentrix Việt Nam
Hồ Chí Minh
Từ 8 Triệu - Dưới 10 Triệu VNĐ / Tháng
  • Kết nối thường xuyên với nhân viên, tạo môi trường tốt để lắng nghe và tôn trọng tiếng nói nhân viên cũng như giá trị tập thể
  • Đầy đủ cơ hội phát triển nhân viên

Phiên Dịch Viên Tiếng Anh

Công Ty TNHH Sumitomo Electric Interconnect Products (Việt Nam)
Bắc Ninh
Thương lượng
  • Biên phiên dịch / Thông dịch viên
  • Công ty có xe đưa đón dành cho tất cả nhân viên từ Hà Nội và Bắc Giang

NHÂN VIÊN PHIÊN DỊCH TIẾNG ANH

Công ty TNHH Nidec Việt Nam Corporation
Hồ Chí Minh
Thương lượng
  • Biên phiên dịch tiếng Anh
  • Biên phiên dịch / Thông dịch viên

Phiên Dịch Viên- Tiếng Nhật

CÔNG TY CỔ PHẦN ĐẦU TƯ GIÁO DỤC JHL GERMANY
Hà Nội
20 - 25 triệu
  • Phiên dịch và biên dịch tài liệu thương mại cho BLD
  • Dịch các tài liệu (email, tài liệu, tài liệu đào tạo, thông số kỹ thuật, biên bản cuộc họp, v.v

Biên - Phiên Dịch Tiếng Trung - Tiếng Anh

Công Ty TNHH Leow Việt Nam
Tiền Giang
12 - 25 triệu
  • Biên dịch tài liệu, hợp đồng, email từ Tiếng Trung ⇄ Tiếng Anh ⇄ Tiếng Việt
  • Phiên dịch trong các cuộc họp, làm việc với đối tác nước ngoài
Công Ty TNHH Dv Lam Nguyễn
Hồ Chí Minh
Từ 15 triệu
  • Tiếng anh giao tiếp tốt
  • Tổ chức các buổi hội thao nâng cao sức khỏe cho nhân viên

Nhân Viên Phiên Dịch Tiếng Anh

CÔNG TY TNHH CÔNG NGHIỆP HAOTHING VIỆT NAM
Hà Nam
Thương lượng
  • Biên phiên dịch / Thông dịch viên
  • Nhân viên toàn thời gian
Công Ty Kiểm Nghiệm Bureau Veritas Việt Nam
Hà Nội
Thỏa thuận
  • Translating documents such as contracts, meeting minutes, bid documents, [protected info] English to Vietnamese or vice versa.
  • Prepare reports in two languages English and Vietnamese.
xEM THÊM vIỆC LÀM
Tìm kiếm gần đây
    Các vị trí HOT trong chuyên ngành biên dịch tiếng Anh & Bí quyết tìm việc 2026

    I. Tìm hiểu công việc Biên dịch tiếng Anh hiện nay

    Câu hỏi "Học ngôn ngữ Anh ra làm gì khi đã có AI?" là chủ đề nóng nhất trên các hội nhóm TikTok và Facebook gần đây. Tuy nhiên, theo dữ liệu phân tích từ JobOKO, nhu cầu tuyển dụng biên dịch tiếng Anh không hề giảm mà đang có sự dịch chuyển về chất lượng.

    • Sự lên ngôi của "Hậu kỳ dịch thuật": Thay vì dịch từ đầu, các doanh nghiệp hiện nay cần nhân sự có khả năng hiệu đính bản dịch của máy. Điều này đòi hỏi tư duy ngôn ngữ sắc sảo hơn là chỉ chuyển ngữ đơn thuần.
    • Yêu cầu đa nhiệm: Các công ty FDI hiện nay hiếm khi tuyển một người chỉ ngồi dịch văn bản. Họ ưu tiên những biên dịch viên có thể hỗ trợ hành chính, làm nội dung fanpage hoặc biết một chút về phiên dịch cơ bản.
    • Ngách chuyên sâu là "mỏ vàng": Biên dịch mảng Game, Y khoa, Luật pháp và Tài chính vẫn giữ mức lương cao ngất ngưởng vì AI chưa thể đảm bảo độ chính xác tuyệt đối và văn phong chuyên ngành.

    II. Các vị trí HOT trong chuyên ngành biên dịch tiếng Anh

    1. Biên dịch viên chuyên ngành

    Đây là nhóm có thu nhập ổn định nhất. Công việc thường xoay quanh việc dịch thuật tài liệu kỹ thuật, hướng dẫn sử dụng máy móc hoặc hồ sơ thầu. Ứng viên cần am hiểu thuật ngữ chuyên môn sâu để tránh những sai sót gây thiệt hại lớn cho doanh nghiệp. Tại Việt Nam, bạn có thể ứng tuyển vị trí này tại các tập đoàn công nghệ và sản xuất lớn như Samsung Electronics Việt Nam, LG Display, hoặc các công ty dịch thuật chuyên nghiệp như Expertrans GlobalSao Khuê.

    2. Biên tập viên & Sáng tạo nội dung tiếng Anh

    Đây là một hướng đi khác cho cử nhân ngành Ngôn ngữ Anh. Thay vì dịch thô, bạn sẽ chuyển hóa tài liệu nước ngoài thành nội dung marketing hấp dẫn. Vị trí này thường xuất hiện tại các Agency quảng cáo hàng đầu như Ogily Việt Nam, Dentsu, hoặc bộ phận Marketing/Content của các kỳ lân công nghệ như VNG CorporationShopee Việt Nam.

    3. Trợ lý - Phiên dịch viên

    Nếu bạn là người năng động, thích giao tiếp, đừng bỏ lỡ các cơ hội việc làm phiên dịch viên tiếng Anh. Công việc chính là tháp tùng sếp trong các buổi họp, đàm phán và xử lý văn bản hành chính. Các đơn vị thường xuyên tuyển dụng bao gồm tổ chức quốc tế, Big4 kiểm toán (PwC, Deloitte, EY, KPMG) và các ngân hàng có vốn nước ngoài như HSBC Việt Nam hoặc Standard Chartered.

    Khám phá thêm cơ hội việc làm ngành ngôn ngữ Anh lương cao tại đây:

    III. Bảng lương biên dịch viên tiếng Anh theo kinh nghiệm & Hình thức làm việc

    Mức thu nhập của nhân sự biên dịch tiếng Anh hiện nay không chỉ dừng lại ở lương cứng mà còn bao gồm các khoản phụ cấp kỹ năng và hiệu suất. Dựa trên dữ liệu lương thu thập từ hệ thống JobOKO, dưới đây là bảng tổng hợp mức thu nhập thực tế:

    Phân nhóm công việc Kinh nghiệm / Kỹ năng bổ trợ Tổng thu nhập (VNĐ/tháng)
    Biên dịch viên Part-time / CTV Dịch tin bài, phụ đề phim, tài liệu phổ thông 5.000.000 - 9.000.000
    Nhân viên Biên dịch Dưới 2 năm KN, biết sử dụng CAT Tools cơ bản 10.000.000 - 16.000.000
    Biên dịch chuyên ngành 3-5 năm KN (Game, Y tế, CNTT, Luật) 18.000.000 - 30.000.000
    Biên - Phiên dịch viên Dịch Cabin, tháp tùng đàm phán thương mại 35.000.000 - 55.000.000+

    Bạn đang tìm kiếm thử thách mới? Khám phá ngay danh sách Việc làm Phiên dịch đa ngôn ngữ với mức lương cạnh tranh nhất thị trường.

    IV. Mẹo tìm việc cho sinh viên mới tốt nghiệp ngành biên dịch tiếng Anh

    Với sinh viên chuyên ngành Biên dịch vừa rời ghế nhà trường, rào cản lớn nhất thường là "kinh nghiệm thực chiến". Tuy nhiên, bạn cũng đừng quá lo, vì nhà tuyển dụng luôn sẵn sàng trao cơ hội nếu bạn chứng minh được tư duy đúng đắn qua 4 điểm sau:

    • Xây dựng Portfolio dịch thuật ngay từ năm cuối: Đừng để CV trống trơn. Hãy tập hợp các bài dịch tốt nhất từ tiểu luận, bài tập lớn hoặc các dự án dịch phụ đề/truyện tình nguyện. Một Portfolio chỉn chu là minh chứng "người thật việc thật" mạnh mẽ hơn mọi lời nói suông.
    • Tận dụng mẫu CV cho sinh viên mới tốt nghiệp: Sử dụng các mẫu thiết kế hiện đại, tập trung vào các dự án cá nhân, điểm số các môn chuyên ngành dịch và các hoạt động ngoại khóa có sử dụng tiếng Anh để bù đắp cho sự thiếu hụt về năm kinh nghiệm.
    • Thực tập tại các công ty dịch thuật chuyên nghiệp: Thay vì chọn thực tập tại các văn phòng hành chính, hãy ưu tiên công ty dịch thuật chuyên nghiệp như Expertrans hay Sao Khuê. Đây là môi trường rèn luyện CAT Tools và quy trình dịch thuật chuẩn quốc tế nhanh nhất cho người mới.
    • Chủ động làm chủ AI thay vì lo sợ: Hãy thể hiện trong CV rằng bạn biết cách sử dụng ChatGPT hoặc DeepL để hỗ trợ dịch thuật nhưng vẫn kiểm soát được văn phong và độ chính xác. Đây là kỹ năng "sống còn" mà các doanh nghiệp hiện đại đang tìm kiếm ở thế hệ Gen Z.

    V. FAQ: Giải đáp thắc mắc thường gặp

    1. Ngành biên dịch/ngôn ngữ Anh có còn "hot" trong tương lai?

    Câu trả lời là CÓ. Tuy nhiên, thay vì chỉ học ngôn ngữ, bạn nên kết hợp thêm một kỹ năng chuyên môn như Marketing, Nhân sự hoặc Xuất nhập khẩu. Bạn có thể xem thêm cơ hội việc làm ngành ngôn ngữ Anh để lên lộ trình học tập đúng đắn.

    2. Tìm việc làm biên dịch ở đâu uy tín?

    Tại JobOKO, công cụ lọc thông minh sẽ giúp bạn tìm thấy việc làm tiếng Anh phù hợp nhất với hồ sơ ứng tuyển, vị trí địa lý và kỳ vọng lương.

    3. Phỏng vấn biên phiên dịch thường hỏi những gì?

    Ngoài các câu hỏi về chuyên môn, NTD thường đưa ra các tình huống "khó đỡ" để thử thách sự nhạy bén ngôn ngữ của bạn. Hãy xem ngay mẹo trả lời phỏng vấn phiên dịch để tự tin "vượt vũ môn" nhé!

    Như vậy, nghề biên dịch tiếng Anh vẫn là một cánh cửa rộng mở cho những ai chịu khó nâng cấp bản thân và nắm bắt công nghệ. Chúc bạn sớm tìm được công việc ưng ý và bứt phá sự nghiệp!

    hỗ trợ ứng viên

    Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.

    Giải thưởng của chúng tôi

    Giải đồng

    Chương trình Make in Viet-Nam 2023

    Top 3

    Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022

    Top 10

    Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số  Quốc gia của Bộ TT&TT