Trang 11 - Tìm việc làm phiên dịch tiếng nhật (895 việc)

- Phiên dịch Tiếng Nga trong quá trình tiếp nhận, tư vấn và hỗ trợ khách hàng tại phòng khám
- Dịch tài liệu, thông tin y tế và các giấy tờ liên quan khi cần thiết

- Địa điểm: Hồ Chí Minh - Tính chất công việc: Toàn thời gian - Chuyên môn: Biên, Phiên dịch - Kinh nghiệm: Không cần kinh nghiệm - Đừng lo
- Tương tác với User trong và sau phiên Live (có Trợ lí hỗ trợ)

- biết thêm tiếng Trung hoặc tiếng Nhật là một lợi thế
- Tư vấn khách hàng về các dịch vụ visa, giấy phép lao động cho người nước ngoài tại Việt Nam

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Ưu tiên ứng viên thành thạo tiếng Anh, hoặc tiếng Trung / English (or Chinese) fluency is preferred

- Tốt nghiệp Cao đẳng hoặc Đại học chuyên ngành Tiếng Trung (Ngôn ngữ Trung, Biên -Phiên dịch) hoặc các ngành kỹ thuật có chứng chỉ ngoại ngữ tương đương
- Công tác biên -phiên dịch tại văn phòng và hiện trường dự án

- Hỗ trợ phiên dịch tiếng Hoa trong quá trình làm việc
- Duy trì liên lạc thường xuyên với đối tác, cập nhật tình hình dự án/sản phẩm để phối hợp xử lý công việc hiệu quả

- Phiên dịch , đúng nghĩa, sát nghĩa
- Trình độ tiếng trung lưu loát nghe -nói- đọc viết (không cần bằng chỉ cần test trình độ tương đương)

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Tiếng Hoa thành thạo 4 kỹ năng (nghe-nói-đọc-đánh máy), trình độ tương đương HSK3

- Soạn giáo án và bài giảng tiếng Nhật phù hợp với trình độ và mục tiêu của học viên
- Giảng dạy tiếng Nhật theo chương trình đã được phê duyệt hoặc xây dựng chương trình giảng dạy

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
Xem tất cả: Việc làm tại Đà Nẵng - Tìm việc làm English Teacher

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Kỹ năng ngôn ngữ: * Sử dụng thành thạo tiếng Hoa (nghe, nói, đọc, viết)

- Tham gia tổ chức, phiên dịch và tổng hợp biên bản cuộc họp
- Biết tiếng trung 4 kỹ năng, tương đương hsk4 trở lên

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Tiếng Anh (Thành thạo giao tiếp và viết)/ English (Proficient in communication and writing)

- Chịu trách nhiệm Giảng dạy tiếng Nhật sơ cấp N4, N5 cho học viên tại Trung tâm đào tạo ngoại ngữ
- Trình độ tiếng Nhật N2 (Đào tạo cho UV chưa có kinh nghiệm), N3 kinh nghiệm từ 6 tháng giảng dạy tiếng Nhật cho TTS/DHS

- Sử dụng tiếng Nhật thành thạo (yêu cầu tối thiểu trình độ N2) và giao tiếp cơ bản bằng tiếng Anh
- Hỗ trợ Customer Success team tại Nhật trong việc cài đặt hệ thống cho khách hàng

- Có tiếng Nhật tương đương N4 trở lên
- Trợ cấp đi lại, trợ cấp ăn trưa, trợ cấp tiếng Nhật, trợ cấp onsite khi tham gia dự án bên khách hàng

- Có khả năng giao tiếp được Tiếng Anh hoặc tiếng Nhật, hoặc tiếng Hàn
- Dịch vụ khách hàng

- Biết tiếng Nhật là một lợi thế
- Yamato Logistics Vietnam là công ty logistics 100% vốn Nhật Bản, chuyên cung cấp các giải pháp vận tải, kho bãi và chuỗi cung ứng tại Việt Nam

- Kinh nghiệm giảng dạy tiếng Nhật từ 1-3 năm
- Giảng dạy văn hóa phong tục tập quán, kiến thức cơ bản về nước Nhật

- Phiên dịch Tiếng Nga trong quá trình tiếp nhận, tư vấn và hỗ trợ khách hàng tại phòng khám
- Dịch tài liệu, thông tin y tế và các giấy tờ liên quan khi cần thiết
Xem tất cả: Việc làm tại Khánh Hòa
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: phiên dịch tiếng trung · phiên dịch tiếng pháp · phiên dịch tiếng nga · phiên dịch tiếng đức · phiên dịch tiếng anh
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT


