Trang 4 - Tìm việc làm phiên dịch tiếng nga tại Hà Nội (134 việc)

- Phiên dịch song ngữ (nói & viết) trong các cuộc họp, đào tạo, thảo luận
- Tham gia hỗ trợ phiên dịch tại hiện trường khi cần

- Phiên dịch tiếng Anh cho Lãnh đạo trong các cuộc họp, đàm phán, làm việc với đối tác, chuyên gia, nhà thầu quốc tế
- Từ 3 đến 5 năm kinh nghiệm phiên dịch tiếng Anh cho lãnh đạo/dự án/ đối tác quốc tế

- Hỗ trợ biên/phiên dịch cho Giám đốc/ Tổng giám đốc ng Nhật khi có yêu cầu ( các cuộc họp buổi sáng/ họp với đối tác)
- Tiếng Nhật N2 hoặc tương đương

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Kiểm tra và đảm bảo mọi dịch vụ từ lúc khách đặt phòng đến lúc khách rời khỏi khách sạn được thực hiện theo đúng quy trình

- Phiên dịch trong các cuộc họp nội bộ công ty
- Phiên dịch giữa nhân viên và sếp (Hàn - Việt)

- Đây không phải vị trí phiên dịch thuần túy
- Thành thạo tiếng Trung (Mandarin) - giao tiếp tốt với team Trung Quốc
Xem tất cả: Công ty TNHH Increase tuyển dụng việc làm

- Experience:At least 1-year working experience in English interpreting field or study abroad in English-speaking country.
- Translate English for customer service, .

- Phiên dịch trực tiếp cho bác sĩ, nhân viên y tế và bệnh nhân trong suốt quá trình thăm khám và điều trị
- Hỗ trợ biên dịch tài liệu đào tạo, phiên dịch trong các buổi đào tạo nâng cao tay nghề kỹ thuật viên

- Có khả năng tiếng hàn (TOPIK 4) không chủ yếu làm phiên dịch

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Năng lực tiếng Nhật N2/N1, tiếng Anh B2

- Certificates:Equivalent to HSK 5 level or above and, Japanese JLPT N3 or above.
- Experience:At least 1-year working experience in Chinese interpreting field or study abroad in China.
Xem tất cả: Việc làm tại Hà Nội - Tìm việc làm Phiên Dịch Tiếng Trung

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Trình độ tiếng Nhật N2 (có chứng chỉ JLPT là lợi thế)

- Phối hợp triển khai, quản lý các vấn đề liên quan đến các giao dịch, hợp tác kinh doanh giữa EVF với các Định chế Tài chính
- Khai thác, theo dõi, đánh giá hiệu quả các giao dịch, hạn mức hợp tác giữa EVF và các ĐCTC

- Phiên dịch trực tiếp trong các buổi họp, trao đổi công việc giữa Ban lãnh đạo/đối tác Trung Quốc và nhân sự người Việt
- Dịch các tài liệu, văn bản, từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại

- Có ít nhất 1 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực biên phiên dịch tiếng Trung
- Thực hiện dịch thuật các tài liệu từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại, đảm bảo tính chính xác và trôi chảy

- Nghiên cứu, phát triển sản phẩm &dịch vụ tiếng Nhật, trọng tâm là bài thi tiếng Nhật
- Biên -phiên dịch tài liệu, nội dung phục vụ hợp tác, hội nghị, sự kiện quốc tế

- Phiên dịch tiếng Trung trong công việc hàng ngày (họp, trao đổi, làm việc với đối tác)
- Dịch tài liệu, hợp đồng, văn bản liên quan
Xem tất cả: Công ty Cổ phần Thành Đô tuyển dụng việc làm

- Phiên dịch hàng ngày, phiên dịch trong các cuộc họp, làm việc với đối tác, báo cáo sau cuộc họp
- Dịch khẩu ngữ, dịch văn bản tài liệu ngôn ngữ tiếng Trung theo yêu cầu

- Phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, sự kiện, làm việc với đối tác
- Thành thạo ngôn ngữ:Tiếng Anh (khả năng giao tiếp thêm tiếng Trung/Hàn, là lợi thế)

- Biên phiên dịch giữa tiếng Hàn -tiếng Việt (hoặc tiếng Anh -tiếng Việt) trong các cuộc họp, trao đổi công việc hằng ngày với sếp Hàn
- Có khả năng biên phiên dịch tiếng Hàn - Việt (hoặc Anh - Việt)
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: Phiên Dịch Tiếng Nhật · Phiên Dịch Tiếng Anh · Phiên Dịch Tiếng Trung · phiên dịch tiếng đức
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT


