Trang 3 - Việc làm phiên dịch tiếng pháp tại Đà Nẵng (300 việc)

- Responding to Japanese and Vietnamese customers via email and chat, arranging hotels, vehicles, flights, and visas.
- Customer support for requests from Vietnamese corporations (mainly Japanese and foreign-affiliated companies) for airline tickets or hotel bookings.

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên

- Biên, phiên dịch và soạn thảo văn bản
- Phiên dịch khi cần trong các cuộc họp hoặc giao tiếp với đối tác nước ngoài

- Có khả năng biên/phiên dịch tốt để làm việc với các tài liệu và trong các cuộc họp
- Hỗ trợ trực tiếp nhân viên kinh doanh trong việc giao tiếp, trao đổi thông tin với các khách hàng/đối tác nói tiếng Trung

- Tiếng Trung lưu loát, kĩ năng nghe nói đọc đánh máy tiếng Trung tốt (HSK5 trở lên)
- Biên phiên dịch / Thông dịch viên

- Phát triển và soạn thảo các nội dung cụ thể theo Key: việc học - sử dụng tiếng Trung
- Ưu tiên: Ứng viên có kinh nghiệm viết bài hoặc nghiên cứu trong lĩnh vực giáo dục tiếng Trung

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Thường xuyên kiểm tra, giám sát và đề xuất các giải pháp tối ưu hệ thống

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
Xem tất cả: Tìm việc làm Project Manager

- Thực hiện nhập liệu và thống kê lượt truy cập từ các chiến dịch quảng cáo
- Theo dõi và quản lý hiệu quả các chiến dịch quảng cáo trên nhiều nền tảng khác nhau

- Cùng team lên các kế hoạch, giải pháp để thực hiện đạt các mục tiêu, KPI đưa ra
- Ưu tiên có kinh nghiệm Sales/Dịch vụ/CSKH

- Tham gia soạn thảo hợp đồng, văn bản do Công ty ban hành và ký kết, kiểm tra tính hợp pháp, pháp lý cho các giao dịch của Công ty
- Phụ trách và chịu trách nhiệm những vấn đề liên quan đến pháp lý, pháp chế của Công ty

- Hỗ trợ biên dịch, phiên dịch nói/viết từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại
- Biên phiên dịch / Thông dịch viên

- Biên phiên dịch / Thông dịch viên
- Ưu tiên biết tiếng Trung
Xem tất cả: Tìm việc làm QUẢN LÝ SẢN XUẤT

- Thực tập sinh Pháp Lý Nhập Cư sẽ làm một số task được giao trong các task sau:

- Thực hành công việc Kế toán: kiểm tra Thu Chi, lập Sổ quỹ, báo cáo.
- Tư duy cẩn thận, biết Word -Excel cơ bản.

- Kiểm tra và đánh giá trình độ Tiếng Anh của học viên
- Trình độ tiếng Anh IELTS Speaking từ 7.0 trở lên hoặc tương đương

- Tham gia dịch thuật ngôn ngữ Hàn-Việt
- Khả năng sử dụng tiếng Hàn khá tốt

- Dạy chương trình tiếng Anh IELTS theo phương pháp TƯ DUY NÃO BỘ (NLP) và NGÔN NGỮ (Linguistics) (được training bởi WISE Team)
- Được training phương pháp học tập đặc biệt của Trung tâm theo NLP

- Có kinh nghiệm soạn thảo hợp đồng kinh tế, rà soát tính pháp lý của hợp đồng
- Thực hiện các thủ tục pháp lý liên quan đến các loại giấy phép phục vụ hoạt động kinh doanh

- Thời gian làm việc: Làm việc 8 tiếng/ngày, 6 ngày/tuần
- Có khả năng giao tiếp tiếng anh hoặc tiếng Trung, Hàn, Nhật là một lợi thế
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: Phiên Dịch Tiếng Anh · Phiên Dịch Tiếng Nhật · Phiên Dịch Tiếng Hàn · Phiên Dịch Tiếng Trung
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng
của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT



