Trang 14 - Tìm việc làm phiên dịch tiếng nhật tại Hà Nội (319 việc)

- Thực hiện phiên dịch trực tiếp trong các cuộc họp, thảo luận, đàm phán và làm việc với đối tác và nội bộ
- Biên dịch tài liệu của công ty (hồ sơ, hợp đồng, báo cáo, văn bản chuyên môn) (tiếng Hàn -tiếng Việt)

- Ngoại ngữ:Tiếng Anh

- Yêu cầu có khả năng làm việc với đối tác/chuyên gia nước ngoài mà không cần phiên dịch, sử dụng tiếng Anh chuyên ngành hiệu quả
- Đảm bảo các hoạt động của phòng tuân thủ các chính sách, quy định, quy trình, hướng dẫn nội bộ và cam kết chất lượng dịch vụ (SLAs)

- Trình độ Tiếng Nhật N3 trở lên (có chứng chỉ JLPT)
- Làm việc được các ngày Lễ và Tết âm lịch Việt Nam (nghỉ theo Lễ Nhật)

- Tư vấn khóa học tiếng Nhật cho học viên, sắp xếp lớp học và hỗ trợ cho học viên về lịch khai giảng, lớp học
- Ưu tiên nếu biết tiếng Nhật

- Đây không phải vị trí phiên dịch thuần túy
- Thành thạo tiếng Trung (Mandarin) - giao tiếp tốt với team Trung Quốc

- Tiếng Nhật 4 kỹ năng tốt - JLPT N1/N2
- Cập nhật thông tin lên hệ thống

- Cập nhật chính sách thuế mới để tham mưu tối ưu chi phí và trực tiếp giải trình với cơ quan thuế khi thanh tra

- Giảng dạy tiếng Nhật online/offline theo chương trình của Trung tâm (N5 - N2 hoặc giao tiếp)
- Trình độ tiếng Nhật: Tối thiểu N2 (ưu tiên N1)

- Yêu cầu tiếng Nhật JLPT N3 trở lên
- Cơ hội tham gia chương trình đào tạo cho vị trí Giáo viên tiếng Nhật
Xem tất cả: Tìm việc làm Trợ Giảng

- Tiếng Nhật JLPT N3 hoặc N2, hoặc chỉ cần giao tiếp tốt
- Cơ hội nâng cao năng lực tiếng Nhật, 100% sử dụng tiếng Nhật trong quá trình làm việc

- Opportunities to travel and work onsite for international projects in the US, EU, Japan, Korea, [protected info].
- Familiar with at least one project management methodology (Agile/Scrum, Waterfall).

- Trình độ tiếng Nhật tối thiểu từ N3 trở lên (có khả năng giao tiếp, trao đổi công việc bằng tiếng Nhật)
- Layout, bố trí các thiết bị điện trên phần mềm CAD theo chỉ thị của khách hàng Nhật

- Dịch vụ khách hàng

- Tiếng nhật JLPT N3 trở lên (ưu tiên N2)
- Kiểm tra tính chính xác của các quảng cáo và thông tin được đăng tải trên các trang thương mại điện tử của Nhật Bản

- Ngoại ngữ: Biết 1 trong các ngoại ngữ sau là lợi thế:Tiếng Anh, tiếng Hàn hoặc tiếng Nhật
- Có phiên dịch hỗ trợ trong quá trình giao tiếp với khách hàng

- Thành thạo kỹ năng phiên dịch và biên dịch tiếng Hàn -tiếng Việt
- Phiên dịch các cuộc họp, hội nghị, đàm phán giữa công ty và đối tác Hàn Quốc, làm việc tại Phòng Kỹ Thuật

- Có kinh nghiệm làm phiên dịch từ 2 năm trở lên
- Dịch cho các bộ phận Kế toán, nhân sự, giáo viên tin học

- Dịch vụ lưu trú/Nhà hàng/Khách sạn/Du lịch

- Tiếng Nhật từ N2 trở lên, giao tiếp thành thạo
- Ưu tiên các ứng viên có kinh nghiệm làm việc trong công ty Nhật hoặc có kinh nghiệm quản lý dự án
Mọi người cũng đã tìm kiếm
Chức danh: Phiên Dịch Tiếng Nhật · Phiên Dịch Tiếng Anh · phiên dịch tiếng nga · Phiên Dịch Tiếng Trung · phiên dịch tiếng đức
Địa điểm: Hà Nội · Hồ Chí Minh · Đà Nẵng · Cần Thơ · Hải Phòng · thêm ›
Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.
Giải thưởng của chúng tôi
Giải đồng
Chương trình Make in Viet-Nam 2023
Top 3
Nền tảng số tiêu biểu của Bộ TT&TT 2022
Top 10
Dự án xuất sắc nhất Viet-Solutions 2020 - Chương trình Chuyển đổi số Quốc gia của Bộ TT&TT


