Phiên dịch tiếng Hàn lương có cao không?

09/05/2020 19:36
Trở thành phiên dịch tiếng Hàn là ước mơ của nhiều bạn theo đuổi ngành học này nhưng không phải ai cũng làm được. Trong thực tế, phiên dịch là một trong những nghề yêu cầu vô cùng khắt khe, cần sự tập trung cao độ và thái độ khách quan nhưng đổi lại là một mức thu nhập tương xứng.

Phiên dịch tiếng Hàn (hay Korean Interpreter) cần phải thành thạo cả tiếng Hàn và tiếng Việt. Một tấm bằng cử nhân chuyên ngành Biên Phiên dịch ở các trường đào tạo ngoại ngữ danh tiếng như Đại học Ngoại ngữ, Đại học KHXH & NV- ĐHQG, Đại học Hà Nội... sẽ là cơ sở học vấn vững chắc cho sự nghiệp tương lai của bạn trong nghề phiên dịch. Ngoài ra, nếu bạn tự học hoặc ôn luyện tại trung tâm, một chứng chỉ Topik cấp độ 4 trở lên sẽ giúp bạn tự tin theo đuổi sự nghiệp.

MỤC LỤC:
I. Công việc của phiên dịch tiếng Hàn
II. Lương phiên dịch tiếng Hàn cao không?
III. Học để làm Phiên dịch tiếng Hàn có khó không? mất khoảng mấy năm?

phien dich tieng han luong co cao khong
Để tìm việc làm phiên dịch tiếng Hàn các ứng viên phải có trình độ kỹ năng nhất định

I. Công việc của phiên dịch tiếng Hàn

Phiên dịch tiếng Hàn là người chịu trách nhiệm truyền tải trực tiếp ngôn ngữ nói từ tiếng Hàn sang tiếng Việt và ngược lại. Họ sử dụng thành thạo cả hai thứ tiếng để tạo thuận lợi trong giao tiếp ở các lĩnh vực pháp luật, y tế, kinh doanh hay giao tiếp cá nhân giữa hai hay nhiều người bất đồng ngôn ngữ, đồng thời phải giữ được sự công bằng, không thiên vị và không kèm theo cảm xúc chủ quan.

Korean Interpreter là cầu nối giao tiếp giữa người nói tiếng Việt và tiếng Hàn, chuyển đổi lời nói từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ kia. Tuy nhiên, một phiên dịch tiếng Hàn giỏi không chỉ chuyển đổi từng từ một cách máy móc. Họ am hiểu các lĩnh vực chuyên môn đặc thù và truyền tải ý tưởng hoặc thái độ mà rất có thể bị mất trong quá trình dịch do sự khác biệt về văn hóa.

Công việc của phiên dịch tiếng Hàn cũng như ngôn ngữ khác có ba hình thức chính: dịch song song (simultaneous), dịch đuổi (consecutive) và nhìn văn bản dịch (sight interpreting). Khi tiến hành dịch song song, bắt buộc Interpreter phải hiểu rõ hoàn toàn chủ đề đến mức đoán được người nói sẽ nói gì tiếp theo. Trong trường hợp này, phiên dịch viên cần nghe diễn giả nói đồng thời dịch lại cho người nghe.

Khi tiến hành dịch đuổi, phiên dịch viên cần có kỹ năng trình bày và trí nhớ tốt, ghi chú lại những gì diễn giả nói và sau đó dịch lại cho người nghe. Dịch đuổi thường được ưu tiên trong các cuộc hội thoại trực tiếp. Nhìn văn bản dịch là trường hợp Interpreter cầm văn bản bằng ngôn ngữ nguồn và đọc đến đâu dịch sang ngôn ngữ đích đến đó.

Đọc thêm: Mô tả công việc Phiên Dịch Tiếng Hàn đầy đủ

II. Lương phiên dịch tiếng Hàn cao không?

Phiên dịch tiếng Hàn là một trong những công việc lương cao hàng đầu hiện nay xét cả trên mặt bằng chung các ngành nghề cũng như mặt bằng nghề biên phiên dịch. Với sinh viên mới ra trường thì mức lương khởi điểm là vào khoảng 8 - 14,6 triệu/tháng, lương trung bình là từ 19,4 - gần 25 triệu/tháng, cao nhất có thể lên tới 45 triệu/tháng.

Thực tế, mức lương của phiên dịch viên tiếng Hàn cao hay thấp phụ thuộc vào nhiều yếu tố:
  • Kinh nghiệm làm việc thực tế: Fresher lương thường sẽ thấp hơn hẳn các bạn đã đi làm từ 3 - 5 năm trở lên trong vai trò nhân viên biên phiên dịch tiếng Hàn, phiên dịch viên/ thông dịch viên tiếng Hàn.
  • Bằng cấp, chứng chỉ: Bằng cao đẳng, đại học hay các bạn học khác chuyên ngành nhưng có chứng chỉ năng lực tiếng Hàn (Topik) ở cấp độ nào thì mức lương sẽ tăng hay giảm tương ứng.
  • Thu nhập theo giờ: Khoảng 400k/ giờ hoặc 800 - 1,5 triệu đồng/ngày, cao hơn là khoảng 2 - 2,5 triệu/ngày và cao nhất lên tới 5 - 7 triệu/ngày (thường là phiên dịch cabin, chuyên nghiệp). Ngoài ra, phiên dịch viên tiếng Hàn cũng có thể kiếm thêm thu nhập khi làm các công việc tự do khác (biên dịch tài liệu, dịch phim,...), hưởng tiền công tác phí khi đi phiên dịch theo sự kiện, đi công tác dự án,...

phien dịch tieng Han lương co cao khong
Mức lương phiên dịch tiếng Hàn cũng là một điều khá thu hút nhiều ứng viên tìm việc làm này

Đọc thêm: Kinh nghiệm xin việc làm Phiên Dịch Tiếng Hàn

III. Học để làm Phiên dịch tiếng Hàn có khó không? mất khoảng mấy năm?

Phiên dịch tất cả các ngoại ngữ nói chung và tiếng Hàn nói riêng đều là những công việc yêu cầu trình độ chuyên môn cao. Bạn sẽ không chỉ cần giao tiếp thành thạo, có thể nghe hiểu tiếng Hàn mà còn cần có trường từ vựng rộng, từ vựng chuyên ngành trong nhiều lĩnh vực, đồng thời am hiểu cả tiếng Hàn và tiếng Việt cũng như văn hóa, con người. Có những người được cho là rất giỏi tiếng Hàn nhưng lại không thể làm phiên dịch được vì không có kỹ năng, nghiệp vụ. Điều đó cho thấy học để làm phiên dịch tiếng Hàn không hề đơn giản.

Với những ai học cao đẳng, đại học ngành tiếng Hàn thì thường có khả năng ngôn ngữ và kiến thức nền khá tốt. Trong trường hợp này, bạn phải hoàn thành chương trình đào tạo bắt buộc 3 hoặc 4 năm và nếu chuyên ngành bạn học không chuyên về biên phiên dịch thì sau khi ra trường bạn vẫn sẽ cần học thêm để phát triển kỹ năng dịch.

Một trường hợp khác là những người đi học ở trung tâm với mục tiêu trở thành phiên dịch tiếng Hàn. Dĩ nhiên sẽ có những người có năng lực ngoại ngữ tốt, học nhanh và kết quả xuất sắc nhưng nhìn chung thì ngữ pháp tiếng Hàn khá khó nên bạn sẽ mất từ 2 - 3 năm học để thi được TOPIK 3 hoặc 4 - yêu cầu của đa số các doanh nghiệp tuyển biên phiên dịch tiếng Hàn. Sau đó, bạn cũng sẽ tiếp tục học và rèn luyện qua thực tế trước khi thực sự trở nên chuyên nghiệp hơn.

Việc làm phiên dịch viên hiện nay là công việc được nhiều bạn trẻ quan tâm, nhu cầu tuyển dụng của các doanh nghiệp hiện nay cũng khá nhiều, không chỉ là việc làm phiên dịch tiếng Hàn mà còn rất nhiều vị trí phiên dịch khác như phiên dịch tiếng Trung, phiên dịch tiếng Anh, phiên dịch tiếng Nhật... Do yêu cầu về công việc nhìn chung đánh giá mức lương của nghề phiên dịch hiện nay cũng khá cao. Nếu như các ứng viên có kinh nghiệm thì dù là làm phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Anh, hay phiên dịch tiếng Hàn thì bạn yên tâm là mình sẽ nhận được mức lương tương xứng.

Bên cạnh tiếng Hàn thì tiếng Trung cũng là ngôn ngữ phổ biến hiện nay. Theo đó, học phiên dịch tiếng Trung có lo thất nghiệp không là câu hỏi nhiều bạn sinh viên sắp ra trường thắc mắc. Để tìm hiểu cụ thể về phiên dịch tiếng Trung, tiếng Hàn, bạn đọc đừng quyên truy cập Blog việc làm JOBOKO thường xuyên nhé.

tin mới

Thực tập biên phiên dịch là làm gì? mô tả công việc

Đối với sinh viên khối ngành ngôn ngữ, kỳ thực tập cực kỳ quan trọng và có thể ảnh hưởng tới quyết định nghề nghiệp sau khi ra trường. Một số bạn chọn theo nghề giáo, trong khi nhiều bạn sẽ muốn thực tập biên phiên dịch để ra trường theo nghề dịch. Hãy cùng JobOKO tìm hiểu công việc thực tập biên phiên dịch là gì nhé.

16/12/2022 16:30

Thực tập biên phiên dịch là làm gì? mô tả công việc

Biên dịch khác thông dịch như thế nào?

Nhiều người do không thực sự hiểu biết về ngành dịch nên thường xuyên sử dụng nhầm hai từ biên dịch và thông dịch. Tuy nhiên, để tìm được việc làm nhân viên biên dịch hoặc thông dịch đáp ứng mong muốn của bản thân, bạn cần phải hiểu biên dịch khác thông dịch như thế nào?

16/09/2022 11:18

Biên dịch khác thông dịch như thế nào?

Nhà tuyển dụng kỳ vọng điều gì ở nhân viên phiên dịch tiếng Anh?

Phiên dịch vốn là thị trường có nhu cầu lao động lớn, đi cùng tính cạnh tranh cao. Hiểu rõ các tiêu chí tuyển dụng đối với một nhân viên phiên dịch tiếng Anh sẽ giúp bạn có sự chuẩn bị tốt để trở thành ứng viên tiềm năng được lựa chọn.

30/08/2022 11:06

Nhà tuyển dụng kỳ vọng điều gì ở nhân viên phiên dịch tiếng Anh?

Phiên dịch là làm gì? Những ai phù hợp theo nghề phiên dịch?

Theo đuổi ngành ngoại ngữ, các bạn trẻ có đa dạng cơ hội việc làm tốt, trong đó phải kể đến Phiên dịch viên. Nếu muốn ứng tuyển Phiên dịch, bạn cần biết yêu cầu công việc ra sao, những ai thì phù hợp.

20/06/2022 05:44

Phiên dịch là làm gì? Những ai phù hợp theo nghề phiên dịch?

Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

Thành thạo ngoại ngữ là nền tảng, yếu tố quan trọng hàng đầu với một phiên dịch viên mà nói. Tuy nhiên để có thể theo đuổi nghề cũng như để có thể phát triển sự nghiệp thành công, trở thành một phiên dịch viên giỏi, yếu tố ngoại ngữ thôi là chưa đủ.

12/06/2022 11:40

Nhân viên phiên dịch cần gì để thành công với nghề?

Học ngôn ngữ Anh ra làm gì? xin việc có dễ không?

Mặc dù số lượng người học ngôn ngữ Anh đông đảo nhưng các vị trí đòi hỏi trình độ chuyên môn cao vẫn "khát" nhân lực. Chính vì vậy, những ai đang theo đuổi ngành ngôn ngữ Anh sẽ không lo thiếu việc làm lương hấp dẫn. Nhất là với xu thế toàn cầu hóa thì các việc làm sử dụng tiếng Anh ngày càng đa dạng.

02/02/2022 12:24

Học ngôn ngữ Anh ra làm gì? xin việc có dễ không?

Biên dịch học trường nào ra trường dễ xin việc?

Có rất nhiều trường đại học, cao đẳng đào tạo ngoại ngữ trên khắp cả nước. Sinh viên tốt nghiệp một số trường ngoại ngữ nhất định được cho là có khả năng dễ xin việc hơn những trường khác nhưng trên thực tế thì nghề biên dịch chịu ảnh hưởng của rất nhiều yếu tố, không chỉ bị tác động bởi bằng cấp hay trường học.

16/10/2021 22:30

Biên dịch học trường nào ra trường dễ xin việc?

Học ngoại ngữ nên chọn làm Biên dịch hay phiên dịch?

Biên dịch hay Phiên dịch đều là các ngành hot với cơ hội việc làm và mức thu nhập cao. Tuy nhiên, vẫn có nhiều bạn trẻ băn khoăn nên chọn làm Biên dịch hay Phiên dịch sau khi ra trường? Có nhiều yếu tố có thể tác động đến quá trình ra quyết định này, chủ yếu dựa trên năng lực và tính cách, đam mê của bạn.

04/10/2021 09:30

Học ngoại ngữ nên chọn làm Biên dịch hay phiên dịch?

Nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người?

Trong nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người hiện là mối quan tâm của rất nhiều người, đặc biệt là các bạn trẻ muốn theo ngành này khi mà ngày càng có nhiều công cụ, phần mềm hỗ trợ được phát triển như Google Dịch, Trados,...

01/06/2021 16:30

Nghề biên phiên dịch - Công nghệ liệu có thể thay thế con người?

Phiên dịch tiếng Hàn làm gì? lương cao hay thấp?

Phiên dịch tiếng Hàn hiện đang là một trong những ngành hot được nhiều sinh viên theo học và làm việc. Tuy nhiên, không phải ai muốn làm là đều làm được vì công việc này yêu cầu rất cao. Vậy phiên dịch tiếng Hàn là làm gì, bạn hãy tìm hiểu ngay cùng JOBOKO.com nhé!

30/05/2021 17:30

Phiên dịch tiếng Hàn làm gì? lương cao hay thấp?
hỗ trợ ứng viên

Nếu gặp bất cứ vấn đề gì cần hỗ trợ, hãy gọi tới HOTLINE hoặc gửi thư về địa chỉ email bên dưới để được hỗ trợ.

Giải thưởng
của chúng tôi

Top 3

Nền tảng số tiêu biểu của Bộ
TT&TT 2022.

Top 15

Startup Việt xuất sắc 2019 do VNExpress tổ chức.

Top 10

Doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo Việt Nam - Hội đồng tư vấn kinh doanh ASEAN bình chọn.

Giải Đồng

Sản phẩm công nghệ số Make In Viet Nam 2023.